您现在的位置是: 首页 > 诗词赏析 诗词赏析

酌酒与裴迪赏析_酌酒与裴迪阅读理解

zmhk 2024-06-15 人已围观

简介酌酒与裴迪赏析_酌酒与裴迪阅读理解       酌酒与裴迪赏析一直是人们关注的焦点,而它的今日更新更是备受瞩目。今天,我将与大家分享关于酌酒与裴迪赏析的最新动态,希望能为大家提供一些有用的信息。1.关于对

酌酒与裴迪赏析_酌酒与裴迪阅读理解

       酌酒与裴迪赏析一直是人们关注的焦点,而它的今日更新更是备受瞩目。今天,我将与大家分享关于酌酒与裴迪赏析的最新动态,希望能为大家提供一些有用的信息。

1.关于对饮的诗句

2.酌酒与裴迪译文 | 注释 | 赏析

3.酌酒与裴迪的注释译文

酌酒与裴迪赏析_酌酒与裴迪阅读理解

关于对饮的诗句

       1.描述朋友酒对饮开心的古诗有哪些

        1、诗句:欢言得所憩,美酒聊共挥。

        出自:唐·李白《下终南山过斛斯山人宿置酒》

        释义:欢言笑谈得到放松休息,畅饮美酒宾主频频举杯。

        2、诗句:零落栖迟一杯酒,主人奉觞客长寿。

        出自:唐·李贺《致酒行》

        释义:我潦倒穷困漂泊落魄,唯有借酒消愁,主人持酒相劝,相祝身体健康。

        3、诗句:殷勤花下同携手。更尽杯中酒。

        出自:宋代·叶梦得《虞美人·雨后同干誉才卿置酒来禽花下作》

        释义:我盛情邀请他们在花下同游,为爱赏这最后的春光频频劝酒。

        4、诗句:酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜。

        出自:唐·王维《酌酒与裴迪》

        释义:斟酒给你请你自慰自宽,人情反复无常就像波澜。

        5、诗句:斗酒彘肩,风雨渡江,岂不快哉!

        出自:宋·刘过《沁园春·斗酒彘肩》

        释义:想着你将用整斗酒和猪腿将我款待,在风雨中渡过钱塘江到绍兴与您相会岂能不愉快。

2.有一首诗叫对饮一成什么

        有一句是: 举杯邀明月,对影成三人

        月下独酌四首

        作者李白朝代唐

        花间一壶酒,独酌无相亲。

        举杯邀明月,对影成三人。

        月既不解饮,影徒随我身。

        暂伴月将影,行乐须及春。

        我歌月徘徊,我舞影零乱。

        醒时相交欢,醉后各分散。

        永结无情游,相期邈云汉。

        天若不爱酒,酒星不在天。

        地若不爱酒,地应无酒泉。

        天地既爱酒,爱酒不愧天。

        已闻清比圣,复道浊如贤。

        贤圣既已饮,何必求神仙。

        三杯通大道,一斗合自然。

        但得酒中趣,勿为醒者传。

        三月咸阳城,千花昼如锦。

        谁能春独愁,对此径须饮。

        穷通与修短,造化夙所禀。

        一樽齐死生,万事固难审。

        醉后失天地,兀然就孤枕。

        不知有吾身,此乐最为甚。

        穷愁千万端,美酒三百杯。

        愁多酒虽少,酒倾愁不来。

        所以知酒圣,酒酣心自开。

        辞粟卧首阳,屡空饥颜回。

        当代不乐饮,虚名安用哉。

        蟹螯即金液,糟丘是蓬莱。

        且须饮美酒,乘月醉高台。

3."举杯邀明月,对饮成三人"

        月下独酌

        李白

        花间一壶酒,独酌无相亲。

        举杯邀明月,对影成三人。

        月既不解饮,影徒随我身。

        暂伴月将影,行乐须及春。

        我歌月徘徊,我舞影零乱。

        醒时同交欢,醉后各分散。

        永结无情游,相期邈云汉。

        诗文解释

        在花丛中摆上一壶美酒,我自斟自饮,身边没有一个亲友。举杯向天,邀请明月,与我的影子相对,便成了三人。明月既不能理解开怀畅饮之乐,影子也只能默默地跟随在我的左右。我只得暂时伴着明月、清影,趁此美景良辰,及时欢娱。我吟诵诗篇,月亮伴随我徘徊,我手足舞蹈,影子便随我蹁跹。清醒时我与你一同分享欢乐,沉醉便再也找不到你们的踪影。让我们结成永恒的友谊,来日相聚在浩邈的云天。

        词语解释

        独酌:一个人饮酒。

        成三人:明月和我以及我的影子恰好合成三人。

        既:且。

        不解:不懂。

        徒:空。

        将:和。

        及春:趁着青春年华。

        月徘徊:明月随我来回移动。

        影零乱:因起舞而身影纷乱。

        交欢:一起欢乐。

        无情:忘却世情。

        相期:相约。

        邈:遥远。

        云汉:银河。

       

酌酒与裴迪译文 | 注释 | 赏析

       意思:此刻和你在一起,需要喝很多酒才能尽兴。

       情感:这句诗表达了作者与朋友共处时的欢乐之情,体现出作者想要和朋友一醉方休的愿望。作者的豪迈洒脱的形象跃然纸上。

扩展资料

       类似的诗句:“酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜。”

       出处:唐代王维的《酌酒与裴迪》

       原文:

       酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜。

       白首相知犹按剑,朱门先达笑弹冠。

       草色全经细雨湿,花枝欲动春风寒。

       世事浮云何足问,不如高卧且加餐。

       译文:

       斟酒给你请你自慰自宽,人情反复无常就像波澜。

       相交到老还要按剑提防,先贵者却笑我突然弹冠。

       野草新绿全经细雨滋润,花枝欲展却遇春风正寒。

       世事浮云过眼不值一提,不如高卧山林努力加餐。

酌酒与裴迪的注释译文

       酌酒与裴迪 [唐代] 王维

        酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜。白首相知犹按剑,朱门先达笑弹冠。草色全经细雨湿,花枝欲动春风寒。世事浮云何足问,不如高卧且加餐。

抒情 译文及注释

        译文 给你斟酒愿你喝完能自我宽慰,人心反复无常,如同起伏不定的波涛。朋友即便相携到白首还要按剑提防,若是先显达荣耀也只会嘲笑你。草色青青,已经全被细雨打湿,花枝欲展却遇春风正寒。世事如浮云过眼不值一提,不如高卧山林,多多进食,保重身体。

        注释 裴迪:唐代诗人。字、号均不详,关中(今属陕西)人。官蜀州刺史及尚书省郎。盛唐着名的山水田园诗人。王维的好友。自宽:自我宽慰。《列子·天瑞》:“孔子曰:‘善乎,能自宽者也。’”人情:人心。翻覆:谓反复无常;变化不定。相知:互相知心的朋友。按剑:以手抚剑,预示击剑之势,表示提防。朱门:红漆大门。指贵族豪富之家。先达:有德行学问的前辈。

赏析

        此诗是王维晚年诗作中十分值得玩味的一篇。诗用愤慨之语对友人进行劝解,似道尽世间不平之意,表现了王维欲用世而未能的愤激之情。全诗风格清健,托比深婉,前后既错综成文,又一气贯注,构思布局缜密精妙。

        第一句“酌酒与君君自宽”,“君”字重复强调,这是障眼法;骨子里其实是胸中郁积愤懑,需与挚友一起借酒浇化。所谓“宽”者,宽人也即宽己,正是因为无法排遣。故次句“人情翻覆似波澜”,一曰翻覆,二曰波澜,足见心中愤激之情。

       

创作背景

        ⑴裴迪:唐代诗人。字、号均不详,关中(今属陕西)人。官蜀州刺史及尚书省郎。盛唐著名的山水田园诗人。王维的好友。

       ⑵自宽:自我宽慰。《列子·天瑞》:“孔子曰:‘善乎,能自宽者也。’”

       ⑶人情:人心。《后汉书·皇甫规传》:“而灾异犹见,人情未安者,殆贤遇进退,威刑所加,有非其理也。”翻覆:谓反覆无常;变化不定。晋陆机《君子行》:“休咎相乘蹑,翻覆若波澜。”

       ⑷相知:互相知心的朋友。唐马戴《下第再过崔邵池阳居》诗:“关内相知少,海边来信稀。”按剑:以手抚剑,预示击剑之势,表示提防。《史记·鲁仲连邹阳列传》:“臣闻明月之珠,夜光之璧,以闇投人于道路,人无不按剑相眄者,何则?无因而至前也。”

       ⑸朱门:红漆大门。指贵族豪富之家。晋葛洪《抱朴子·嘉遁》:“背朝华于朱门,保恬寂乎蓬户。”先达:有德行学问的前辈。《后汉书·朱晖传》:“初,晖同县张堪素有名称,尝于太学见晖,甚重之,接以友道,乃把晖臂曰:‘欲以妻子托朱生。’晖以堪先达,举手未敢对。”弹冠:弹去帽子上的灰尘,准备做官。出典:《汉书·王吉传》“王阳在位,贡公弹冠”。汉代王子阳作了高官,贡禹掸去帽上尘土,等着好友提拔,是“弹冠相庆”的意思。王子阳清正廉洁,为人颇有些迂腐。他举荐朋友作了御史。御史专挑皇帝或同僚的毛病,因而好御史往往干不长,常有送命的。这两位最后都被免了职,因为过于正直老实,不懂得昧着良心,巴结朋友。“

       ⑹经:一作“轻”。

       ⑺花枝:开有花的枝条。唐王维《晚春归思》诗:“春虫飞网户,暮雀隐花枝。”

       ⑻世事:世务,世上的事。何足问:不值得一顾。何足,犹言哪里值得。《史记·秦本纪》:“(百里傒)谢曰:‘臣亡国之臣,何足问!’”

       ⑼高卧:安卧;悠闲地躺着。指隐居不仕。《晋书·隐逸传·陶潜》:“尝言夏月虚闲,高卧北窗之下,清风飒至,自谓羲皇上人。”加餐:慰劝之辞。谓多进饮食,保重身体。《后汉书·桓荣传》:“愿君慎疾加餐,重爱玉体。”《古诗十九首·行行重行行》:“弃捐勿复道,努力加餐饭。” 斟酒给你请你自慰自宽,人情反复无常就像波澜。

       相交到老还要按剑提防,先贵者却笑我突然弹冠。

       野草新绿全经细雨滋润,花枝欲展却遇春风正寒。

       世事浮云过眼不值一提,不如高卧山林努力加餐。

       好了,今天关于“酌酒与裴迪赏析”的话题就讲到这里了。希望大家能够对“酌酒与裴迪赏析”有更深入的认识,并且从我的回答中得到一些帮助。