您现在的位置是: 首页 > 诗词赏析 诗词赏析
陈万年教子文言文阅读答案_陈万年教子文言文译文
zmhk 2024-06-14 人已围观
简介陈万年教子文言文阅读答案_陈万年教子文言文译文 下面,我将用我自己的方式来解释陈万年教子文言文阅读答案的问题,希望我的回答能够对大家有所帮助。让我们开始讨论一下陈万年教子文言文阅读答案的话题
下面,我将用我自己的方式来解释陈万年教子文言文阅读答案的问题,希望我的回答能够对大家有所帮助。让我们开始讨论一下陈万年教子文言文阅读答案的话题。
1.陈万年教子中“万年乃不复言”的原因是什么
2.商鞅文言文答案
3.郑氏教子文言文答案
陈万年教子中“万年乃不复言”的原因是什么
陈万年乃朝中显官,尝病,召其子咸戒于床下.语至三更,咸睡,头触屏风.万年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄也.”万年乃不复言.选自(班固《汉书·陈万年传》)
译文:
陈
万年是朝中的重臣,曾经有一次病了,把儿子陈咸叫到床前,告诫他.讲到半夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风.陈万年很生气,想要拿棍子打他,训斥说:“我口口
声声教你,你却打瞌睡,(你)不听我的话,这是为什么?”陈咸(立刻)跪下叩头认错说:“您说的话(的意思)我都知道,主要的意思就是教我奉承.”陈万年
于是就不敢再说话了.
父母是孩子的第一任老师,父母的一言一行都会在孩子身上印下深深的烙印,所以说,作为父母千万要做一个合格“产品”.但是也有教孩子走歪道的父母,文中陈万年就是其中一个.儿子揭露了陈万年的卑鄙丑恶的心理.
商鞅文言文答案
1. 文言文启蒙读本37、38原文
1、《文言文启蒙读本》第37篇《黄耳传书》原文:
晋之陆机,畜一犬,曰“黄耳”。机官京师,久无家信,疑有不测。一日,戏语犬曰:“汝能携书驰取消息否?”犬喜,摇尾。机遂作书,盛以竹筒,系犬颈。犬经驿路,昼夜不息。家人见书,又反书陆机。犬即上路,越岭翻山,驰往京师。其间千里之遥,人行往返五旬,而犬才二旬余。后犬死,机葬之,名之曰“黄耳冢”。
第38篇《报应》原文:
平望人王均,好食蛙,制一铁针,长二尺许。每捕得一蛙,则以针穿其颈,针满,始携之归,以充馔焉。如是者多年矣。
一日,至亲戚家,见盘中无蛙,甚憾。日暮,亲戚留其宿。是夜,远处失火,王均登屋望之,其火熊熊。亲戚家临河而居,惧盗贼由水攀援登屋,故于水边植铁条数十,末端皆锐,如锋刃状。
王均远望火光,幸灾乐祸,失足而坠,铁条适贯其颈,呼号甚惨,救之者无法可施,后竖一长梯水中,众人缘梯而上,始将其解下,而气已绝矣。其死状宛然铁针穿蛙,盖杀生之报应也。
2、《文言文启蒙读本》简介:该书由上海辞书出版社,编者为杨振中。书 *** 收录有文言文340篇,每篇中都含有原文、文言知识、启发与借鉴和思考与练习,书的结尾含有参考答案。是一本适合文言启蒙学习的值得欣赏的文言文读物。
3、原文出处:
1)第37篇《黄耳传书》取自《述异记》,是南朝梁代著名文学家任昉编写。任昉,字彦升。乐安博昌(今山东寿光)人,他擅长写表奏书及应用散文;
2)第38篇《报应》出自《俞曲园笔记》,原作者不详。俞曲园:俞樾(1821一1907),字荫甫,号曲园,浙江德清县乌中山阳南埭村人,清道光三十年进士,以“花落春仍在”一句,得主考官曾国藩赏识而入翰林院,授庶居士。学识渊博,经学、史学精深,在诗词、音韵、训诂、文字、书法、佛学、传记、小说、戏曲、杂文等方面也很有造诣,多年执教于西湖诂经精舍,著有《春在堂全集》五百余卷。
2. 求文言文启蒙读本(38《赵广誓死不屈》 译文: 赵广是合肥人,本来是李伯时家里的书童。
李伯时作画的时候就侍奉在左右,时间长了就擅长画画了,尤其是画马,几乎和李伯时所作的一样。建炎年间,他落在金兵手里。
金兵听说他擅长画画,就掳走了妇人。赵广毅然推辞作画,金兵用刀子威胁,没得逞,就将他的右手拇指砍去。
而赵广其实是用左手作画的。局势平定以后,赵广只画观音大士。
又过了几年,赵广死了,如今有地位的知识分子所藏的李伯时的观音画,大多是赵广的手笔。 《稚犬》 译文: 村民赵某的家里,母狗生了小崽,刚两个月,跟着母狗行走,母狗被老虎咬住。
赵某呼喊邻里强壮的人,拿着长矛追赶。小狗跑着咬住老虎尾巴,老虎带着它奔跑。
小狗被荆棘住胸部,皮毛几乎都磨光了,始终不肯松嘴。老虎因为小狗拖累行动迟缓,被众人追上,死在刀下。
《小人》 译文: 清朝康熙年间,有个玩摩术的人,带着一个盒子,盒子里藏着个小人,这个小人高有一尺左右。有人向盒子中投了钱,玩魔术人就打开盒子让小人出来唱曲。
唱完以后,小人就退回到盒子里去。玩魔术的人到了宫掖时,管理宫掖的负责人把盒子给搞魔术的人要过来,拿到办公的地方,仔细查问盒子中小人来自哪里。
小人开始的时候不敢说。这个负责人一再追问,小人才自己说出了他是哪里的属于哪个家族。
原来,这个小人是读书童子,从私塾老师那里回来的时候,被玩魔术的人麻醉了。玩魔术的人接着让他吃了药,使他四肢极度缩小;会魔术的人于是就拾带着他到处走,当作戏耍的工具。
知道这些情况后,宫掖的负责人大怒,用棍棒打杀了这个玩魔术的人。 151:《愚勇》 〖译文〗 齐国有两个自吹为勇敢的人,一个住在城东,一个住在城西,有一天两人在路上不期而遇。
住在城西的说:“难得见面,我们姑且去喝酒吧。”“行”。
于是两人踏进酒铺喝起酒来。酒过数巡后,住在城东的说:“弄一点肉来吃吃怎么样?”住在城西的说:“你我都是好汉。
你身上有肉,我身上有肉,还要另外买肉干什么?”“好!好!”另一个说。于是叫伙计拿出豆豉酱作为调料,两人便拔出刀来,你割我身上的肉吃,我割你身上的肉吃,纵然血流满地,他们还是边割边吃,直到送掉性命才停止。
要是像这样也算勇敢的话,还不如没有勇敢来的好。 《司马光救友》 译文: 司马光七岁的时候,神情严肃的象大人一样,听了别人讲解,他非常喜欢。
回家后再给家里人讲,书中的主要意思他已经完全理解。从这以后他如饥似渴的读书以至于忘记饥寒冷暖。
有一次,司马光和一群小朋友在庭院里玩耍,一个小孩爬到水缸上,失足落入缸中淹到水里,别的孩子都吓跑了,司马光却镇静地拿起一块石头猛击水缸。水缸破了,水流出来,小孩因此的救。
后来有人把这件事画成画在开封、洛阳一带广泛流传。 《治驼》 译文: 从前有个医生,自吹能治驼背。
他说:"无论驼得像弓那样的,像虾那样的,还是弯曲像铁环那样的,请我去医治,管保早晨治了,晚上就如同箭杆一般直了。"有个人信以为真,就请他医治驼背。
这个医生要来两块门板,把一块放在地上,叫驼背人趴在上面,又用另一块压在上面,然后跳上去使劲地踩。这么一来,驼背倒是很快就弄直了,但人也被踩断了气。
驼背人的儿子要到官府去告他,这个医生却说:"我的职业是治驼背,只管把驼背弄直,那管人是死是活!" 《恨鼠坟屋》 译文: 越西有个单身汉,他盖起了茅屋,过着自给自足地生活。但是他对老鼠成灾很发愁。
那些老鼠白天大摇大摆地在屋子里乱窜,夜里边咬东西边吱吱地叫,一直闹到天亮。单身汉积蓄了满腔怒火。
一天,他喝醉了酒回到家里,刚要躺到枕头上睡觉,老鼠好象使出各种花招打搅他,叫他眼睛片刻也合不上。这个男人一怒之下便持起火把到处烧它们。
老鼠果然被烧死了,但单身汉地茅屋也被烧毁了。第二天,他酒醒过来,茫然不知归向何处。
龙门子就去慰问他。他说:“人不可以积愤啊!我起初只是怨恨老鼠,但光看见老鼠却忘了自己地房子,不料想竟导致这样一场灾难。
人真不应该积愤啊!” 《武城旋风》 译文 熙宁九年,恩州武城县有旋风从东南方向刮来,远远望去,像一支羊角直插入天空。大树全被风连根拔起,很快旋风就将它们卷入云霄中。
不久旋风渐渐地移近,经过县城,官舍民房几乎一扫而尽,全都被卷入云中。县令的儿女和奴婢被卷走,又摔在地上,死伤了好几个人。
老百姓中死伤和失踪的人不计其数。县城完全成为一片废墟,于是县城就移到了现在这个地方。
《三无赖落井》 译文: 村西有一老妇家庭院中有上好的李子,苦于常被人偷窃,于是就在墙下设了个陷阱,在里面倒了米田共等脏物.有甲乙丙三个无赖想偷李子.天黑后,甲先翻过了墙,掉到陷阱里,脏物粘满了衣裤,气味十分难闻,还抬头呼喊他的同伴:快过来,这有上好的李子!乙翻过了墙也掉到陷阱里面了,刚想开口,甲忙堵住他的口,自己呼喊丙.过了一会,丙也掉进来了.乙和丙两人对望后质问甲,甲说:如果你们两个不掉进来,岂不会一起笑话我! 《自相矛盾》 [译文] 楚国有个卖矛和盾的人,夸他的盾说:“我的盾很坚固,任何武器都刺不。
3. 文言文启蒙读本的解释9.智犬破案去杭州百里许,有一古刹,香火颇旺智犬破案 离杭州一百里的地方,有已座古老是寺庙,香火很旺盛.一天晚上,有个盗贼**进入(寺庙).狗大叫不止,一名僧人发现了盗贼.盗贼将和尚砍倒在地,于是就带着货物逃走了.几天后,有两个小和尚进入看见了尸首,非常惊讶.于是到官府告状,他的狗也去了.路上经过一个酒馆,看见5、6个酒鬼在喝酒.狗停止不再前进,僧人责怪那只狗.突然狗跳近酒馆,咬住其中的一个酒鬼不放.和尚怀疑他是盗贼,绑起来送到官府.官吏审问后,果然就是他.原来狗也很聪明 雏 燕 我弟弟喜欢鸟,一心想养一只小鸟.今天春天,有燕子从南方来,每天衔泥,在我家的屋檐下筑巢,(它们工作的)非常辛苦.不久,就可以听到啾啾的声音了,因为小燕子已经破壳而出了.一天,有一只小燕子掉在屋子里,被弟弟捡到了,他非常高兴,就把小燕子放到笼子里饲养起来.母亲知道了,说:“燕子是益鸟,吃的是害虫,它们不久就要飞到南方去度过冬天,你怎么能养的久呢?”要弟弟马上把小燕子放掉.弟弟对小燕子恋恋不舍,但是看到它的神态非常悲哀,于是弟弟就把小燕子放出笼子放飞了.小燕子飞回了燕巢,和它的家人们快乐乐的生活在一起.愚人食盐 从前有个愚蠢的人到了别人家里,主人便请他吃饭.这人觉得主人的菜淡而无味,主人听说后,便加了些盐.加盐之后菜的味道鲜美,这人便想:“菜的味道鲜美,是由于加了盐,加少许一点便这样好吃,多放些岂不更好吃吗?”这人真是愚蠢到了极点,便不要菜,只吃盐.空口吃盐吃得口味败坏,结果反为盐所害.。
4. 求文言文启蒙读本译文3636、陈万年教子 译文陈万年是朝中显赫的大官,有一次陈万年病了,把儿子陈咸叫到床前。
教他读书,教至半夜,陈咸瞌睡,头碰到了屏风。陈万年很生气,要拿棍子打他,训斥说:“我口口声声教你,你却睡去,不听我讲,为什么?”陈咸赶忙跪下,叩头说:“爹爹的话,我都晓得,大抵教儿子对上司要拍马屁、讨好啊,如此而已!”陈万年没有再说话。
37.“黄耳”传书 译文晋初大诗人陆机养了一只狗,名叫黄耳,甚受主人喜爱。陆机久寓京师洛阳,十分想念江南的家乡,有一天便对黄耳开玩笑说:我很久不能和家里通信,你能帮忙传递消息吗?不想这只狗竟摇着尾巴,连连发出声音,似乎表示答应。
陆机大为惊诧,立即写了一封信,装入竹筒,绑在黄耳的颈上,放它出门。 黄耳不仅把信送到了陆机的家里,还把家人的回信带了回来。
家乡和洛阳相隔千里,人往返需五十天,而黄耳只用了二十天。后来,黄耳就经常在南北两地奔跑,为陆机传递书信,成了狗信使。
为了感谢“黄耳”传书之功,它死后,陆机把它埋葬在家乡,村人呼之为“黄耳冢”。 38、报应 译文平望人王均,喜欢吃青蛙,制造了一根铁针,长两尺左右。
每捉到一只青蛙,就用针穿它的头颈,针穿满了,就带回去,作为菜肴。象这样好多年。
一天,他到亲戚家,见到桌上没有青蛙,十分遗憾。晚上,亲戚留他住宿。
半夜里,远处失火,王均攀到屋顶观看,见火势熊熊。 亲戚家靠河居住,害怕盗贼顺着水爬上房屋,所以在河边插了数十根铁条,顶端都十分锐利,向锋利的刀刃一样。
王均在屋顶远远地观望火光,幸灾乐祸,失足坠落,铁条正好穿过他的头颈,他叫得很惨。来营救他的人没有办法可想。
后来有人在水中放了一把长长的梯子,大家沿着梯子往上爬,才将他营救下来,但是他已经死了。 他的死状像针穿青蛙,大概是他杀生的报应吧。
39、南岐之人 译文南岐座落在陕西、四川一带的山谷中。他们很少与外界的人接触。
南岐的水很甜,但是缺碘。常年饮用这种水就会得大脖子病。
南岐的居民没有一个脖子不大的。有一天,从山外来了一个人,这就轰动了南岐。
居民们扶老携幼都来围观。他们看着看着,就对外地人的脖子议论开了:“唉他大婶,你看那个人的脖子。”
“他二嫂,真怪呀,他的脖子怎么那么细那么长,难看死了!”“干干巴巴的,他的脖子准是得了什么病。”“这么细的脖子,走到大街上,该多丢丑!怎么也不用块围巾裹起来呢?”外地人听了,就笑着说:“你们的脖子才有病呢,那叫大脖子病!你们有病不治,反而来讥笑我的脖子,岂不笑死人了!”南岐人说:“我们全村人都是这样的脖子,肥肥胖胖的,多好看啊!你掏钱请我们治,我们还不干呐!” 40、犬负米救主人 原文杨光远之叛青州(古地名,在今山东境内)也,有孙某居围城中,其田庄在青州西。
城闭既久,内外隔绝,食且尽,举族愁叹。有犬傍徨于侧,似有忧思。
孙某曰:“家无粮,人且死,奈何?尔能为吾至田庄取米耶?”犬摇尾应之。是夜,置一布囊,并简,系于犬背。
犬即由水窦出,至田庄吠。庄人启门,识其犬,取简视之,令负米还,未晓入城。
如此数月,孙某举族得不馁。 后杨光远败,城开。
41、迂公修屋 译文有一个姓迂的人,世人称他迂公,性格吝啬。篱笆破了也不修理,屋顶上的瓦片破了也不修理。
一天,半夜下起了暴雨,屋子漏雨漏得象水柱,他的儿女们东躲西藏,还是被雨水打湿了大半身,他们满身污垢的一边大叫大骂,妻子质问他说:“我嫁给你,是因为你家中富贵,却没想到要受这种苦累,你如何为人夫,如何为人父?”迂公无可奈何。 第二天,请来工匠将屋子修好。
然而在后来的两个月中,天气晴朗无比,看不见将要下雨的征兆。迂公叹息道:“刚刚将屋子修好,就不下雨了,这不是白白浪费许多工钱吗?” 42、买猪千口 译文某县官写字太潦草,总是信手舞来。
一次准备宴请客人,就写了清单派吏役去买菜,其中“猪舌”的”舌”字写得很长,吏役以为是买猪千口。 到市场去后,哪里有这许多?便遍乡寻买,也只是买到500口,只得硬着头皮回去禀报。
县官大笑说:“我让买猪舌,怎么弄成买猪千口啊?” 吏役回答县官:“以后若要到市场去买鹅的话,写字千万要短些,不要写作买‘我鸟’!” 43、若石之死 译文若石隐居在冥山的山北,有老虎经常蹲在他的篱笆外窥视。 若石率领他的家人昼夜警惕:日出的时候敲响钲,日落就点起篝火,夜晚就敲铃铛守夜。
种荆棘灌木、在山谷筑墙来防。
5. 请问文言文启蒙读本中35~39课的翻译是什么36陈万年,汉宣帝时任御史大夫。他好结交权势,对皇后的家人更是卑躬屈膝。他的儿子陈咸却跟老子完全不一样,疾恶如仇,不畏权势,经常上书讥讽皇帝的近臣。陈万年觉得儿子这样必将得罪于人,一次,生病休息时,将儿子叫到床前训话,讲到半夜,言犹未尽。陈咸竟睡着了。突然头磕到屏风上,“砰”的一声,把陈万年吓了一大跳。陈万年大怒,要拿杖来打他,并严厉责问道:“我今天这样诚信教你,你倒睡起觉来,把我的话当耳边风。为什么这样?”陈咸说:“我都听见了,总的意思不过是叫我拍马屁套好人家。”陈万年默然无语,挥手让陈咸离开。
陈万年病了,把儿子陈咸叫到床前。教他读书,教至半夜,陈咸瞌睡,
头碰到了屏风。
陈万年很生气,要拿棍子打他,训斥说:“我口口声声教你,你却睡
去,不听我讲,为什么?”
陈咸赶忙跪下,叩头说:“爹爹的话,我都晓得,大抵教儿子对上司
要拍马屁、讨好啊,如此而已!”陈万年没有再说话。
37晋初大诗人陆机养了一只狗,名叫黄耳,甚受主人喜爱。陆机久寓京师洛阳,十分想念江南的家乡,有一天便对黄耳开玩笑说:我很久不能和家里通信,你能帮忙传递消息吗?不想这只狗竟摇着尾巴,连连发出声音,似乎表示答应。陆机大为惊诧,立即写了一封信,装入竹筒,绑在黄耳的颈上,放它出门。黄耳不仅把信送到了陆机的家里,还把家人的回信带了回来。家乡和洛阳相隔千里,人往返需五十天,而黄耳只用了二十天。后来,黄耳就经常在南北两地奔跑,为陆机传递书信,成了狗信使。为了感谢“黄耳”传书之功,它死后,陆机把它埋葬在家乡,村人呼之为“黄耳冢”。
35有一个人到山里射鹿,忽然掉进一个坑里,看到有几头小熊。一会儿,有只大熊进入坑里,那人以为它要伤害自己。一会儿,大熊把食物分给几个孩子,最后给了那人一份。那人饿了很久,冒着生命危险吃了。大熊似乎很同情他。每次母熊觅食回来,都会分给他一份,这个人就这样活了下来。后来,肖雄长大了,母熊把它们一一背出坑。小熊全走了,那人估计自己必死在坑中,但母熊又回来了,坐在人身边。人明白了它的意思,便抱着熊的腿,熊立即跳出,就死不了了。唉,都说禽兽没有情义,但看这熊,怎么能说它没有情义呢?
38平望人王均,喜欢吃青蛙,制造了一根铁针,长两尺左右。每捉到一只青蛙,就用针穿他的头颈,针穿满了,就带回去,作为菜肴。好多年都是这样。一天,到亲戚家,见到桌上没有青蛙,十分遗憾。晚上亲戚留他住。突然,远处失火,王均在屋顶看,亲戚家离水住,怕盗由水爬上屋顶,所以放了十根铁条,顶端十分锐利。王均在屋顶看,幸灾乐祸,失足落下,铁条穿过他的头颈。他的死状像针穿青蛙,大概杀生报应。
6. 求文言文启蒙读本第36课和37课的原文《陈万年教子》 陈万年乃朝中重臣也,尝病,召其子咸教戒于床下。
语至夜半,咸睡,头触屏风。万年大怒,欲杖之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄也。”
万年乃不复言。《报应》平望人王均,好食蛙,制一铁针,长二尺许。
每捕得一蛙,则以针穿其颈,针满,始携之归,以充馔焉。如是者多年矣。
一日,至亲戚家,见盘中无蛙,甚憾。日暮,亲戚留其宿。
是夜,远处失火,王均登屋望之,其火熊熊。亲戚家临河而居,惧盗贼由水攀援登屋,故于水边植铁条数十,末端皆锐,如锋刃状。
王均远望火光,幸灾乐祸,失足而坠,铁条适贯其颈,呼号甚惨,救之者无法可施,后竖一长梯水中,众人缘梯而上,始将其解下,而气已绝矣。其死状宛然铁针穿蛙,盖杀生之报应也。
7. 求文言文启蒙读本第36课和37课的原文《陈万年教子》 陈万年乃朝中重臣也,尝病,召其子咸教戒于床下。
语至夜半,咸睡,头触屏风。万年大怒,欲杖之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄也。”
万年乃不复言。《报应》平望人王均,好食蛙,制一铁针,长二尺许。
每捕得一蛙,则以针穿其颈,针满,始携之归,以充馔焉。如是者多年矣。
一日,至亲戚家,见盘中无蛙,甚憾。日暮,亲戚留其宿。
是夜,远处失火,王均登屋望之,其火熊熊。亲戚家临河而居,惧盗贼由水攀援登屋,故于水边植铁条数十,末端皆锐,如锋刃状。
王均远望火光,幸灾乐祸,失足而坠,铁条适贯其颈,呼号甚惨,救之者无法可施,后竖一长梯水中,众人缘梯而上,始将其解下,而气已绝矣。其死状宛然铁针穿蛙,盖杀生之报应也。
郑氏教子文言文答案
1. 商鞅变法文言文答案
文言文阅读:商鞅变法商君者,卫之诸庶孽公子也,名鞅,姓公孙氏,其祖本姬姓也。
鞅少好刑名之学,事魏相公叔座为中庶子。公叔既死,公孙鞅闻秦孝公下令国中求贤者,将修缪公之业,东复侵地。
乃遂西入秦,因孝公宠臣景监以求见孝公。孝公既见卫鞅,语事良久,孝公时时睡,弗听。
罢而孝公怒景监曰:“子之客妄人耳,安足用邪!”景监以让卫鞅。卫鞅曰:“吾说公以帝道,其志不开悟矣。”
后五日,复求见鞅。鞅复见孝公,益愈,然而未中旨。
罢而孝公复让景监,景监亦让鞅。鞅曰:“吾说公以王道而未入也。
请复见鞅。”鞅复见孝公,孝公善之而未用也。
罢而去。孝公谓景监曰:“汝客善,可与语矣。”
鞅曰:“吾说公以霸道,其意欲用之矣。诚复见我,我知之矣。”
卫鞅复见孝公。公与语,不自知膝之前于席也。
语数日不厌。景监曰:“子何以中吾君?吾君之驩甚也。”
鞅曰:“吾说君以帝王之道比三代,而君曰:'久远,吾不能待。且贤君者,各及其身显名天下,安能邑邑待数十百年以成帝王乎?故吾以疆国之术说君,君大说之耳。
然亦难以比德于殷周矣。”孝公既用卫鞅,鞅欲变法,恐天下议己。
卫鞅曰:“疑行无名,疑事无功。且夫有高人之行者,固见非于世;有独知之虑者,必见敖于民。
愚者闇于成事,知者见于未萌。民不可与虑始而可与乐成。
论至德者不和于俗,成大功者不谋于众。是以圣人苟可以强国,不法其故;苟可以利民,不循其礼。”
孝公曰:“善。”甘龙曰:“不然。
圣人不易民而教,知者不变法而治。因民而教,不劳而成功;缘法而治者,吏习而民安之。”
卫鞅曰:“龙之所言,世俗之言也。常人安于故俗,学者溺于所闻。
以此两者居官守法可也,非所与论于法之外也。三代不同礼而王,五伯不同法而霸。
智者作法,愚者制焉;贤者更礼,不肖者拘焉。”杜挚曰:“利不百,不变法;功不十,不易器。
法古无过,循礼无邪。”卫鞅曰:“治世不一道,便国不法古。
故汤武不循古而王,夏殷不易礼而亡。反古者不可非,而循礼者不足多。”
孝公曰:“善。”以卫鞅为左庶长,卒定变法之令。
(节选自《史记·商君列传》)阅读题:1、对下列句中加粗的词的解释,不正确的一项是:( )A、语事良久——语:交谈B、景监以让卫鞅——让:谦虚C、而循礼者不足多——多:赞扬D、缘法而治者——缘:沿袭2、以下各组句子中,全都能从侧面表现商鞅很有才能的一组是:( )①鞅少好刑名之学②孝公善之而未用也③公与语,不自知膝之前于席也④语数日不厌⑤吾君之驩甚也⑥功不十,不易器A、①③④B、③④⑥C、②⑤⑥D、③④⑤3、下列对原文有关内容的概括和分析,正确的一项是:( )A、商鞅从小就表现出浓厚的治理国家的兴趣,喜欢钻研那些刑罚和吏治的学说,深得魏国国相公叔座的赏识,并且在其府上做了中庶子,荣耀一时。后来商鞅投奔秦国不久,公叔座就去世了。
B、商鞅在秦国东扩领土时到了秦国。为了将自己的才学有所施展,他毛遂自荐勇敢地直接去面见秦孝公。
然而秦孝公起初并不认可他。C、一而再,再而三地面见秦孝公,商鞅终于明白之前不被秦孝公重用的原因是,没有提出合乎孝公想法的施政方略。
在好友景监的帮助下,他提出了切合秦孝公想法的变法策略。D、商鞅的变法之举并非所有人都赞同,秦国的老臣子甘龙和杜挚就反对变法革新的典型代表。
但是商鞅并没有被困难吓倒,据理力争,陈述变法图强的意义。在秦孝公的支持下,最终确立了变法改革的国策。
4、把文中划横线的句子翻译成现代汉语。①孝公既用卫鞅,鞅欲变法,恐天下议己。
__________________________________________________②常人安于故俗,学者溺于所闻。__________________________________________________答案:1、B2、B3、D4、①孝公任用卫鞅后不久,打算变更法度,又担心天下人议论自己。
②一般人安于旧有的习俗,而读书人拘泥于书本上的见闻。
2. 课外文言文《商鞅立信》的答案原文商鞅变法之令既⑴具⑵,未布,恐⑶民之不信己,乃⑷立三丈之木于国都市南门,募⑸民有能徙⑹置北门者,予十金.民怪之,莫敢徙.复曰:“能徙者予五十金.”有一人徙之,辄⑺予五十金,以明不欺.卒⑻下令.令行期年,秦民之国都言新令之不便者以千数.于是太子犯法.卫鞅曰:“法之不行自上犯之.太子,君嗣也,不可施刑.刑其傅公子虔,黥其师公孙贾.”明日,秦人皆趋令.行之十年,秦国道不拾遗,山无盗贼,民勇于公战,怯于私斗,乡邑大治.秦民初言令不便者,有来言令便.卫鞅曰:“此皆乱法之民也!”尽迁之于边.其后民莫敢议令.译文商鞅变法的条令已准备就绪,还没公布,担心百姓不相信自己,于是在国都集市的南门竖起一根三丈高的木头,招募有能把这根木头搬到北门的人赏二百两银子.百姓对此感到奇怪,不敢去搬.又说“能搬木头的人赏一千两银子”有一个人搬了木头,就给了他一千两银子,用来表明没有欺骗(百姓).最后颁布了那法令.变法令颁布了一年,秦国百姓前往国都控诉新法使民不便的数以千计.这时太子也触犯了法律,公孙鞅说:“新法不能顺利施行,就在于上层人士带头违犯.太子是国君的继承人,不能施以刑罚,便将他的老师公子虔处刑,将另一个老师公孙贾脸上刺字,以示惩戒.”第二天,秦国人听说此事,都遵从了法令.新法施行十年,秦国出现路不拾遗、山无盗贼的太平景象,百姓勇于为国作战,不敢再行私斗,乡野城镇都得到了治理.这时,那些当初说新法不便的人中,有些又来说新法好,公孙鞅说:“这些人都是乱法的刁民!”把他们全部驱逐到边疆去住.此后老百姓不敢再议论法令的是非.注释⑴既:已经 ⑵具:完备 ⑶恐:怕 ⑷乃:于是就 ⑸募:招募 ⑹徙:迁移 (7)置:到 (8)辄:立即 (9)予:给 (10)最后 词类活用:怪(形作意动)感到奇怪 特殊句式:乃立三丈之木于国都市南门(介宾后置) (金:古时一金为二十两银子,十金即二百两,五十金即一千两)。
3. 当代学生2011 20篇文言文答案 商鞅立信~食粥心安的加点字答案和翻1.商鞅立信
(1)课文翻译:
商鞅变法的条令已准备就绪,还没公布,担心百姓不相信自己,于是(命令人)在都城南门前放置一根高三丈的木头,招募(能)搬到北门的人,给予十两黄金。百姓看到后对此感到奇怪,没有人敢去搬木头。又说“能搬木头的人赏五十两黄金”有一个人搬了木头,就给了他五十两黄金,用来表明没有欺骗(百姓).
(2)字词解释:
①既:已经 ②徒:搬放 ③予:给予 ④辄:就 ⑤以:用来
2田登为郡守
(1)课文翻译:
田登担任一个郡的太守,因他人触犯他的名字而愤怒,触犯的人必定受到鞭打,于是整个郡的百姓都把“灯”叫做“火”。正碰上元宵节放花灯,官吏在集市上张贴告示,说:“本郡依照惯例放火三天。”所以谚语说:“只许州官放火,不许百姓点灯。”来源于此。
(2)字词解释:
①作:担任 ②笞:鞭打,用竹板抽打 ③值:遇到,碰上。 ④于:在 ⑤云:说 ⑥本此:源于此
(3)为什么“举州”皆谓“灯”为“火”?——因为怕说“灯”而触犯了田登,引来鞭打。
3书法家欧阳询
(1)课文翻译:
欧阳询曾经出行,看见一块古碑,是晋代的著名书法家索靖书写的,(他)停下马观赏石碑,过了很长时间才离开。他骑马走了几百步后又返回来,下了马站在碑前欣赏,等到感到疲乏了,就铺开皮衣坐下来观赏,于是还住宿在石碑前,三天后才离开。
(2)字词解释:
①尝:曾经 ②书:写(字) ③反:同“返”返回 ④伫立:长时间的站立 ⑤去:离开
附:11. 驻马观之,良久乃去。——停下马观赏石碑,过了很长时间才离开。
2.及疲,乃布裘坐观。——等到感到疲乏了,就铺开皮衣坐下来观赏。
2这个故事告诉我们:学无止境,想要获得某一方面专长,必须像文中欧阳询那样,在有了一定的成就之后,仍然虚心学习,不骄傲,有上进心。
4伊犁凿井
(1)课文翻译:
伊犁城中没有井,都是从河中取水。一位佐领说:“戈壁上都堆积黄沙没有水,所以草和树木不生长。如今城里有许多老树,如果它们的根须下面没有水,树怎么能存活?”于是拔掉树木,在靠近树根处凿井,果然都得到了泉水,不过取水需要绳子罢了。才了解古时称雍州土地厚实水很深,那是明白透彻不荒谬的。
(2)字词解释:
①苟:如果 ②安:怎么 ③皆:都 ④耳:罢了 ⑤灼然:明白清楚的样子 ⑥谬:差错 错误
附:1本文给你什么启示:一切事物都是有联系的,一切现象都是有原因的。树木所以能生长,就是因其地下有水,所以拔树后树根处可以挖成水井。
5陈万年教子
(1)课文翻译:
陈万年是朝中的重臣,曾经有一次病了,把儿子陈咸叫到床前。告诫他,讲到半夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风。陈万年很生气,想要拿棍子打他,训斥说:“你的父亲口口声声教你,你却打瞌睡,(你)不听我的话,这是为什么?”陈咸赶忙跪下叩头道歉说:“您说的话的意思我都知道,主要意思是教我奉承拍马屁。”陈万年于是就不敢再说话。
(2)字词解释:
①乃:于是 ②戒:同“诫”,告诫 ③语:告诉,对……说 ④之:代(陈咸) ⑤曰:说 ⑥具:都
附:1问:陈万年为什么“不复言”?答:因为儿子揭穿了他的卑鄙心理。
4. 《卫鞅阅读答案及译文》古诗原文及翻译作者:卫鞅商君者,卫之诸庶孽公子也,名鞅,姓公孙氏。
鞅少好刑名之学,事魏相公叔痤为中庶子。公叔痤既死,公孙鞅闻秦孝公下令国中求贤者,将修穆公之业,东复侵地,乃遂西秦,因孝公宠臣景监以求见孝公。
公与语,不自知膝之前于席也。 语数日不厌。
景监曰:“子何以中吾君,吾君之欢甚也?”鞅曰:“吾说公以帝王之道比三代,而君曰:‘久远,吾不能待。且贤君者,各及其身显名天下,安能邑邑(同“悒悒”,不舒畅)待数十百年以成帝王乎?’故吾以强国之术说君,君大悦之耳。”
以卫鞅为左庶长,卒定变法之令。 令民为什五,而相收司连坐。
不告奸者腰斩,匿奸者与降敌同罚。为私斗者,各以轻重被刑大小。
事末利及怠而贫者,举以为收孥。令既具,未布,恐民之不信己,乃立三丈之木于国都市南门,募民有能徙置北门者予十金。
民怪之,莫敢徙。复曰:“能徙者予五十金”。
有一人徙之,辄予五十金,以明不欺。卒下令。
令行于民期年,秦民之国都言初令不便者以千数。于是太子犯法。
卫鞅曰:“法之不行,自上犯之。”将法太子。
太子,君嗣也,不可施刑,刑其傅公子虔,黥其师公孙贾。明日,秦人皆趋令。
秦民初言令不便者有来言令便者,卫鞅曰:“此皆乱化之民也。 ”尽迁之边城。
其后民莫敢议令。卫鞅说孝公伐魏,孝公以为然,使卫鞅将而伐魏。
魏使公子卬将而击之。军既相距,卫鞅遗魏将公子卬书曰:“吾始与公子欢,今俱为两国将,不忍相攻,可与公子面相见,盟,乐饮而罢兵,以安秦、魏。”
魏公子卬以为然。 会盟已,饮,而卫鞅伏甲士而袭虏公子卬,因攻其军,尽破之以归秦。
秦孝公卒,太子立。公子虔之徙告商君欲反,发人捕商君。
秦惠王车裂商君以徇,曰:“莫如商君反者!”遂灭商君之家。太史公曰:商君,其天资刻薄人也。
迹其欲干孝公以帝王术,挟持浮说,非其质也。且所因由嬖臣,及得用,刑公子虔,欺魏将印,不师赵良之言,亦足发明商君之刻薄少恩也。
余尝读商君《开塞》《耕战》书,与其人行事相类。卒受恶名于秦,有以也夫!(节选自《史记·商君列传》)1.对下列句子中加点词的解释不正确的一项是 ( )A.语数日不厌 厌:讨厌、厌恶B.军既相距 距:通“拒”,相距对峙C.吾始与公子欢 欢:友好,交好D.民怪之,莫敢徙 怪:感到奇怪2.下列各组句子中加点虚词的意义和用法相同的一组是 ( )因孝公宠臣景监以求见孝公因攻其军不自知膝之前于席也亦足发明商君之刻薄少恩也A. B.商君者,卫之诸庶孽公子也能徙者予五十金尽破之以归秦乐饮而罢兵,以安秦魏C. D.3.下列句子分别编为四组,全都说明商鞅“刻薄”的一组是 ( )①故吾以强国之术说君,君大悦之耳 ②不告奸者腰斩,匿奸者与降敌同罚③事末利及怠而贫者,举以为收孥 ④有一人徙之,辄予五十金⑤刑其傅公子虔,黥其师公孙贾 ⑥卫鞅曰:“此皆乱化之民也。
”尽迁之边城A.①②③⑤ B.②③④⑥ C.②③⑤⑥ D.③④⑤⑥。
5. 阅读下面的文言文,完成下面各题小题1:B小题2:A小题3:B小题4:(1)① 何况贤明的国君,每个(希望)等到自己在位的时候名扬天下,怎么能(叫我)闷闷不乐等上几十年、几百年来成就帝王大业呢?②智慧的人制定法律,愚蠢的人被法律限制;贤能的人更改礼制,不才的人被旧礼制拘束。
(3分)③新法在民间施行了整一年,秦国老百姓到国都说新法不方便的人数以千计。或:法令在民间施行了满一年,到国都说初行的新法不方便的秦国老百姓人数以千计。
(2)独不闻子产之相郑乎/有大略者不问其短/有厚德者不非小疵/家给人足/囹圄空虚。 小题1:中意,这里讲做使动用法,使我们君王中意。
小题2:A均为通过、经由的意思;B介词,在/介词,从;C助词,放在主谓之间,取消句子的独立性/助词,宾语前置的标志,不翻译;D指示代词,那;人称代词,自己的或他们的。小题3:“秦国就可以治理得如同殷、周一样好了”不对,原文“然亦难以比德于殷周矣”的 用户 2017-10-29 举报 扫描下载二维码 ?2020 ?****:service@zuoyebang? 协议 var userCity = "\u5317\u4eac", userProvince = "\u5317\u4eac", zuowenSmall = "2";。
6. 关于诚信的文言文商鞅立木取信令既具,未布.恐民之不信己,乃立三译文:法令已详细制订但尚未公布,公孙鞅怕百姓不信任,于是在国都的集市南门立下一根长三丈的木杆,下令说有人能把它搬到北门去就赏给十金.百姓们感到此事很古怪,没人动手去搬.公孙鞅又说:“能搬过去的赏五十金.”于是有一个人半倍半疑地拿着木杆到了北门,立刻获得了五十金的重赏.这时,公孙鞅才下令颁布变法法令.变法令颁布了一年,秦国百姓前往国都控诉新法使民不便的数以千计.这时太子也触犯了法律,公孙鞅说:“新法不能顺利施行,就在于上层人士带头违犯.太子是国君的继承人,不能施以刑罚,便将他的老师公子虔处刑,将另一个老师公孙贾脸上刺字,以示惩戒.”第二天,秦国人听说此事,都遵从了法令.新法施行十年,秦国出现路不拾遗、山无盗贼的太平景象,百姓勇于为国作战,不敢再行私斗,乡野城镇都得到了治理.这时,那些当初说新法不便的人中,有些又来说新法好,公孙鞅说:“这些人都是乱法的刁民!”把他们全部驱逐到边疆去住.此后老百姓不敢再议论法令的是非.。
7. 走进文言文答案走进文言文14我只有6单元的把分给我好吗?鳝救婢 高怀中在扬州的小东门卖鳝鱼面.他每天要杀数十条鳝鱼,有一位婢女心生怜悯,每天夜晚,偷偷从水缸里捞了两三条鳝鱼,由后窗抛入河中.这样经过了大约一年的光景.有一天,店里发生火灾,婢女仓皇逃出,被火所灼伤.她很疲倦地躺在河边,到半夜睡著了.醒来以后,发现:不但痛苦减轻了,连灼伤的部位也好了许多.有河中的污泥堆积在伤口,而地面留下鳝鱼走过的痕迹.她才知道:是从前所放生的鳝鱼来救她.高怀中被婢女的行为所感动,於是停止行业,拆除炉,将库存的数石活鳝鱼,全部放到河里.二鹊救友 某人的花园里有一株古老的树,上面有喜鹊筑的巢,母鹊孵出来的小鹊已快成为幼鸟了.一天,一只喜鹊在巢上徘徊飞翔,不停地发出悲伤的嚎叫.一会儿,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上,两只喜鹊仍然在树上对叫,像在对话一样,不一会儿又扬长而去.有过了一会儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊跟随在它后面.喜鹊们见了便喧叫起来,好像有话要说.鹳又发出“咯咯”的叫声,似乎在答应鹊的请求.鹳在古树上盘旋了三圈,突然向鹊巢冲了下来,叼出一只红蛇并吞了下去.喜鹊们欢呼了起来,像在庆祝,并向鹳致谢.原来两只喜鹊是去找鹳来救朋友的啊!知恩图报 秦穆公外出王宫,丢失了自己的骏马,亲自出去找,看见有人已经把自己的马杀掉了,正在一起吃肉.穆公对他们说:“这是我的马呀”.这些人都害怕惊恐的站起来.秦穆公说:“我听说吃骏马的肉但不喝酒的人是要被杀的.”于是给他们酒喝.杀马的人都惭愧的走了.过了三年,晋国攻打秦穆公,把秦穆公围困住了.以前那些杀马吃肉的人互相说:“咱们到了以死报答穆公给我们马肉吃好酒喝的恩德的时候了.”于是冲散了包围,穆公终于幸免于难,并打败晋国,抓了晋惠公回来.蝙蝠 凤凰过生日,百鸟都来祝贺,唯独蝙蝠没有露面.凤凰把它召来训斥道:“你在我的管辖之下,竟敢这样傲慢!”蝙蝠说:“我长着兽脚,是兽类的公民,凭什么要祝贺你?”过了几天,麒麟做寿.百兽都来拜寿,蝙蝠仍旧没有露面.麒麟把它召来训斥道:“你在我的管辖之下,竟敢如此放肆!”蝙蝠说:“我长着双翅,属于禽类,凭什么要祝贺你?”有一天,凤凰和麒麟相会了,说到蝙蝠的事,才知道它在两边扯谎.凤凰和麒麟摇头叹息,不胜感慨:“现在的风气也太坏了.偏偏生出这样一些不禽不兽的家伙,真是拿它们没有办法!” 杀驼破翁 从前有一个人,一开始把粮食存放到了瓮中.一头骆驼偷吃粮食把头伸到了这瓮中,结果头被卡在里面出不来了.因为骆驼的头出不来,这个人就为此事发愁.有一个老人来到见了就说:“你不要发愁,我教你一个能让骆驼头出来的方法.你把骆驼的头斩断,自然就能够出来了.”这个人听了随即就采纳了老人的意见,用刀把骆驼头斩断了.已经杀死了骆驼,进而又要把瓮打破才能取出粮食.这样行事的人,被后人所耻笑.。
1. 翻译一下郑氏训子
李景让的母亲郑氏,个性严明.早年守寡,家道清贫,居住在东都(今河南商丘县以东).子女们都还很年幼,郑氏自己教导这些孩子.
他们居住的房子后面的古墙因为下雨而倒塌,墙里落出的钱不计其数,奴婢很高兴,赶快跑去告诉郑氏.郑氏来到古墙边上,上香祷告道:"我听说不劳而获,是人生的灾难.这些钱肯定是我去世的丈夫留下的,是老天爷可怜我们过的贫苦,赏赐给我们的.希望这几个孩子以后学有所成,这也是他们的志向.所以,这些东西我们不敢要."然后立刻叫人将钱埋掉,重新把墙筑好.
李景让在浙西任职的时候,有一个左都押牙违背他的意思,李景让执行军棍,这个人被杖责而死.军中一片愤怒,将士们都想造反了.郑氏听说这件事情后,李景让才重视这件事情起来.郑氏坐在堂上亲自过问这件事情,让李景让站在大厅里责斥道:"天子给予你权力,是让你执行国家刑法,维护一方安宁,你怎么可以把这样的权力当作你公报私仇的工具,滥杀无辜呢?万一因为这样而导致你的管辖范围内不得安宁,岂不是有负朝廷重望,你让我这个垂暮之年的老母带着这样的耻辱,我下地之后有什么脸面去见你死去的父亲?"说着让左右侍卫脱下李景让的衣服,用棍子抽打他的脊背.辅佐李景让的将士们都来为他请命,他们跪着哭了很久,郑氏才饶了李景让.因为这件事情,军中的愤怒才平息了下来.
仅作参考.
2. 翻译< >原文 初,景让母郑氏,性严明,早寡,家贫,居于东都。
诸子皆幼,母自教之。宅后古墙因雨溃陷,得钱盈船,奴婢喜,走告母。
母往,焚香祝之曰:“吾闻无劳而获,身之灾也。天必以先君余庆,矜其贫而赐之,则愿诸孤他日学问有成,乃其志也。
此不敢取!”遽命掩而筑之。 景让在浙西,有左都押牙忤景让意,景让杖之而毙。
军中愤怒,将为变。母闻之,景让方视事,母出坐听事,立景让于庭而责之曰:“天子附汝以方在国家刑法,岂得以为汝喜怒之资,妄杀无罪之人乎!万一致一方不宁,岂惟上负朝廷,使垂年之母衔羞入地,何意见汝先人乎?”命左右褫其衣坐之。
将挞其背,将佐皆为之请,拜且泣,久而乃释之。军中由是遂安。
翻译 李景让的母亲郑氏,个性严明.早年守寡,家道清贫,居住在东都(今河南商丘县以东).子女们都还很年幼,郑氏自己教导这些孩子. 他们居住的房子后面的古墙因为下雨而倒塌,墙里落出的钱不计其数,奴婢很高兴,赶快跑去告诉郑氏.郑氏来到古墙边上,上香祷告道:"我听说不劳而获,是人生的灾难.这些钱肯定是我去世的丈夫留下的,是老天爷可怜我们过的贫苦,赏赐给我们的.希望这几个孩子以后学有所成,这也是他们的志向.所以,这些东西我们不敢要."然后立刻叫人将钱埋掉,重新把墙筑好. 李景让在浙西任职的时候,有一个左都押牙违背他的意思,李景让执行军棍,这个人被杖责而死.军中一片愤怒,将士们都想造反了.郑氏听说这件事情后,李景让才重视这件事情起来.郑氏坐在堂上亲自过问这件事情,让李景让站在大厅里责斥道:"天子给予你权力,是让你执行国家刑法,维护一方安宁,你怎么可以把这样的权力当作你公报私仇的工具,滥杀无辜呢?万一因为这样而导致你的管辖范围内不得安宁,岂不是有负朝廷重望,你让我这个垂暮之年的老母带着这样的耻辱,我下地之后有什么脸面去见你死去的父亲?"说着让左右侍卫脱下李景让的衣服,用棍子抽打他的脊背.辅佐李景让的将士们都来为他请命,他们跪着哭了很久,郑氏才饶了李景让.因为这件事情,军中的愤怒于是才平息了下来.注释 初:从前,当初 景让:原名李景让,字后己,唐朝人,官至御史大夫。 东汉:汉、唐时期以洛阳为东都 走:跑 祝:祈祷 余庆:积留的恩德 矜(jīn):怜悯 孤:年幼丧父为孤 遽(jù):立刻 左都押牙:官职名 忤(wǔ):触犯 愤怒:非常气愤 变:叛乱 视事:处理事务 听事:官员的办公场所 方面:地方,地区 垂年:晚年 褫(chǐ):脱去 请:请求 由是:因此。
3. 求《陈万年教子》的译文或者阅读答案1原文陈万年乃朝中显官,尝病,召子咸教戒于床下。语至三更,咸睡,头触屏风。万年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄也。”万年乃不复言。(选自《汉书·陈万年传》)2译文陈万年是朝中的重臣,曾经(有一次)病了,把儿子陈咸叫到床前告诫他,讲到半夜,陈咸打瞌睡了,头碰到了屏风。陈万年非常生气,想要拿棍子打他,训斥说:“你的父亲(我)(口口声声)教你、告诫你,你却打瞌睡,不听我的话,这是为什么?”陈咸赶忙跪下叩头道歉说:“您说的话(的意思)(我)都(知道),主要意思是教我奉承(别人)。”陈万年不敢再说了。以下为另一版本:陈万年是朝中的重臣,曾经(有一次)病了,把儿子陈咸叫到床前告诫他,讲到半夜,陈咸睡着了,头碰到了屏风。陈万年很生气,想要拿棍子打他,训斥说:“我告诫你,你却睡了,不听我的话,这是为什么?”陈咸赶忙跪下叩头道歉说:“您说的话(我)都知道,主要意思是教我奉承(别人)。”陈万年不再说话了陈万年教子 万年尝病,召咸教戒于床下,语至夜半,咸睡,头触屏风。万年大怒,欲仗之,曰:“乃公教戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大①要教咸谄也。”万年乃不复言。
注释:大:敬词,对对方的尊称。
1、解释句中的画线词。
万年尝病( ) 欲仗之( )
咸叩头谢曰( ) 具晓所言( )
2、下面句子中“之”字用法与“欲仗之”相同的一项是[ ] A、天下之伟观
B、何陋之有
C、爱莲之出淤泥而不染
D、石青糁之
3、翻译句子。
大要教咸谄也。
4、请用简洁的语言评价文中的人物(选一个)。
1、曾经;用杖打;道歉;全,都
2、D
3、您要教儿子学会奉承啊。(意思对即可)
4、从父亲教儿子的方式、内容上考虑
4. 现代课外阅读《教子》的阅读答案教子
王大司马①母魏夫人,性甚严正;王在湓城②时,为三千人将,年逾四十,少不如意,犹捶挞之,故能成其勋业。梁元帝③时有一学士④,聪敏有才,为父所宠,失于教义,一言之是,遍于行路,终年誉之;一行之非,揜⑤藏文饰,冀其自改。年登婚宦⑥,暴慢日滋,竟以言语不择,为周逖抽肠衅鼓云。
导读:文中列举了正反两个“教子”事例,孰好孰坏,读者一目了然。作者用意也不难分辨。
注释:①王大司马:即王僧辨(?~555年),南朝梁太原祁(今山西祁县)人,字君才,初仕北魏,归粱后任湘东王萧绎的左常侍及司马。②湓(p n)城:也称湓口,古城名。③梁元帝:即萧绎(508~554年),字世诚,南朝梁兰陵(今江苏武进西北)人,梁武帝第七子。初封湘东王,镇守江陵(今属湖北),侯景叛乱时,派王僧辨、陈霸先等讨景,事平后,在江陵即帝位。在位三年,为西魏所掳,被杀。④学士:官名,南北朝时,学士为编纂撰述之官。⑤揜:同“掩”,遮蔽,掩盖。⑥婚宦:结婚和做官。此指成年。
精练
一、解释加点的词
1.性甚严正( ) 2.年逾四十( )3.少不如意( ) 4.揜藏文饰( )
二、翻译
1.少不如意,犹捶挞之,故能成其勋业。
___________________________________________________________
2.一言之是,遍于行路,终年誉之。
___________________________________________________________
三、文中将魏老夫人教子与梁元帝时一父亲教子的__________________和_____作一正反_______,来说明教子的重要性,切不可一味娇惯溺爱自己的子女。
四、试举历史上有名的教子故事。(正面、反面)
______________________________________
教子
大司马王僧辨的母亲魏老夫人,品性非常严谨方正;王僧辨在湓城驻守时,是统率三千人的将领,年龄已过四十岁,但稍有不合意的言行,老夫人还用棍棒教训他,所以王僧辨才能成就功业。梁元帝的时候,有一位学士,聪明有才华,被父亲娇宠,缺乏教养,他若有一句话说得有道理,他父亲便在路上广为宣扬,一年到头都赞不绝口;但他若有一件事做错了,其父便想方设法为他遮掩粉饰,希望他自己能改正。待学士成年后,粗暴傲慢的性情日益增长,最终因说话不检点,被周逖杀死,肠子被抽出,血被拿去涂抹战鼓。
一、l.品性2.超过3.稍微 4.掩饰
二、1.(王僧辨)稍有不合意的言行,(老夫人仍用棍棒教训他,所以(王僧辨)能成就功业。 2.一句话说得有道理,(他父亲)便在路上广为宣扬,一年到头都赞不绝口。
5. 文言文《教子》的练习教子 原文 陈亢(1)问于伯鱼曰:“子亦有异闻(2)乎?”对曰:“未也。尝独立,鲤趋而过庭。曰:‘学诗乎?’对曰:‘未也’。‘不学诗,无以言。’鲤退而学诗。他日又独立,鲤趋而过庭。曰:‘学礼乎?’对曰:‘未也’。‘不学礼,无以立。’鲤退而学礼。闻斯二者。”陈亢退而喜曰:“问一得三。闻诗,闻礼,又闻君子之远(3)其子也。” 注释 (1)陈亢:亢,音gāng,即陈子禽。 (2)异闻:这里指不同于对其他学生所讲的内容。 (3)远:音yuàn,不亲近,不偏爱。 译文 陈亢问伯鱼:“你在老师那里听到过什么特别的教诲吗?”伯鱼回答说:“没有呀。有一次他独自站在堂上,我快步从庭里走过,他说:‘学《诗》了吗?’我回答说:‘没有。’他说:‘不学诗,就不懂得怎么说话。’我回去就学《诗》。又有一天,他又独自站在堂上,我快步从庭里走过,他说:‘学礼了吗?’我回答说:‘没有。’他说:‘不学礼就不懂得怎样立身。’我回去就学礼。我就听到过这两件事。”陈亢回去高兴地说:“我提一个问题,得到三方面的收获,听了关于《诗》的道理,听了关于礼的道理,又听了君子不偏爱自己儿子的道理。”
译文:孟子少年时,有一次东家邻居杀猪,孟子问他的母亲说:"东家为什么杀猪?"孟母说:"要给你吃肉。"孟母后来后悔了,说:"我怀着这个孩子时,席子摆得不正,我不坐;肉割得不正,我不吃,这都是对他(孟子)的胎教,现在他刚刚懂事而我却欺骗他,这是在教他不讲信用啊。"于是买了东家的猪肉给孟子吃,以证明她没有欺骗他 答案补充 翻译: 大司马王僧辨的母亲魏老夫人,品性非常严谨方正;王僧辨在湓城驻守时,是统率三千人的将领,年龄已过四十岁,但稍有不合意的言行,老夫人还用棍棒教训他,所以王僧辨才能成就功业。梁元帝的时候,有一位学士,聪明有才华,被父亲娇宠,缺乏教养,他若有一句话说得有道理,他父亲便在路上广为宣扬,一年到头都赞不绝口;但他若有一件事做错了,其父便想方设法为他遮掩粉饰,希望他自己能改正。待学士成年后,粗暴傲慢的性情日益增长,最终因说话不检点,被周逖杀死,肠子被抽出,血被拿去涂抹战鼓。
6. 资治通鉴唐纪郑氏教子翻译翻译: 李景让的母亲郑氏,个性严明。
早年守寡,家道清贫,居住在东都(今河南商丘县以东)。子女们都还很年幼,郑氏自己教导这些孩子。
他们居住的房子后面的古墙因为下雨而倒塌,墙里落出的钱不计其数,奴婢很高兴,赶快跑去告诉郑氏。郑氏来到古墙边上。
上香祷告道:"我听说不劳而获,是人生的灾难。这些钱肯定是我去世的丈夫留下的,是老天爷可怜我们过的贫苦,赏赐给我们的。
希望这几个孩子以后学有所成,这也是他们的志向。所以,这些东西我们不敢要。
"然后立刻叫人将钱埋掉,重新把墙筑好。 万一因为这样而导致你的管辖范围内不得安宁,岂不是有负朝廷重望,你让我这个垂暮之年的老母带着这样的耻辱,我下地之后有什么脸面去见你死去的父亲?"说着让左右侍卫脱下李景让的衣服,用棍子抽打他的脊背。
辅佐李景让的将士们都来为他请命,他们跪着哭了很久,郑氏才饶了李景让。因为这件事情,军中的愤怒才平息了下来。
原文: 初,景让母郑氏,性严明,早寡,家贫,居于东都。诸子皆幼,母自教之。
宅后古墙因雨溃陷,得钱盈船,奴婢喜,走告母。母往,焚香祝之曰:“吾闻无劳而获,身之灾也。
天必以先君余庆,矜其贫而赐之,则愿诸孤他日学问有成,乃其志也。此不敢取!”遽命掩而筑之。
立景让于庭而责之曰:“天子附汝以方在国家刑法,岂得以为汝喜怒之资,妄杀无罪之人乎!万一致一方不宁,岂惟上负朝廷,使垂年之母衔羞入地,何意见汝先人乎?”命左右褫其衣坐之。将挞其背,将佐皆为之请,拜且泣,久而乃释之。
军中由是遂安。 扩展资料 : 《资治通鉴62616964757a686964616fe78988e69d8331333431343564》(常简作《通鉴》),由北宋司马光主编的一部多卷本编年体史书,共294卷,历时19年完成。
主要以时间为纲,事件为目,从周威烈王二十三年(公元前403年)写起,到五代后周世宗显德六年(公元959年)征淮南停笔,涵盖16朝1362年的历史。 在这部书里,编者总结出许多经验教训,供统治者借鉴,宋神宗认为此书“鉴于往事,有资于治道”,即以历史的得失作为鉴诫来加强统治,所以定名为《资治通鉴》。
好了,今天关于“陈万年教子文言文阅读答案”的话题就讲到这里了。希望大家能够通过我的讲解对“陈万年教子文言文阅读答案”有更全面、深入的了解,并且能够在今后的学习中更好地运用所学知识。
上一篇:雄关漫道真如铁的雄关是哪里_雄关漫道真如铁的雄关是指哪个关
下一篇:隆中对翻译