您现在的位置是: 首页 > 诗词赏析 诗词赏析

古诗寒食_古诗寒食唐韩翃

zmhk 2024-05-21 人已围观

简介古诗寒食_古诗寒食唐韩翃       今天,我将与大家共同探讨古诗寒食的今日更新,希望我的介绍能为有需要的朋友提供一些参考和建议。1.寒食古诗原文2.寒食古诗意思3

古诗寒食_古诗寒食唐韩翃

       今天,我将与大家共同探讨古诗寒食的今日更新,希望我的介绍能为有需要的朋友提供一些参考和建议。

1.寒食古诗原文

2.寒食古诗意思

3.寒食这首古诗的翻译是什么

4.寒食古诗原文及翻译

5.《寒食》古诗内容是怎么样的?

古诗寒食_古诗寒食唐韩翃

寒食古诗原文

       《寒食?》原文:

       作者韩翃?朝代唐

       春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。

       日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。

       译文:

       暮春时源模节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节东风吹拂着皇家花园的柳枝。

       夜色降临,宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里。

       此文出自唐韩翃《寒食?》。

内容品读:

       全诗用白描手法写实,刻画皇室的气派,充溢着对皇都春色的陶醉和对盛世承平的歌咏。从当时皇帝到一般朝士,都偏爱该诗,历来评价也很高。

       开头一句“春城无处不飞花”。“春城”指春天里的都城长安。“飞花”即花瓣纷纷飘落,点明暮春季节。“无处不”,用双重否定构成肯定陪侍,进而写出整个长安柳絮飞舞,落红无数的迷人春景。第二句“寒食东风御柳斜”是写皇宫园林中的风光。

       “御柳”是指御苑里的柳树。当时风俗寒食日折柳插门,清明这天皇帝还要降旨取榆柳之火赏赐近臣,以示恩宠。所以人在无限的春光中特地剪取随东风雹乱缓飘拂的“御柳”。

寒食古诗意思

       寒食

       作者: 韩翃

       春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。

       日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。

       译文:

       暮春时候长安处处飘絮又飞花,寒食节日风吹皇家花园柳枝斜.

       夜色降临宫里忙着传蜡烛,袅袅炊烟散入王侯贵戚的家里

       “柳斜”表春季,“飞花”当然是春季才有呀。。

寒食这首古诗的翻译是什么

       《寒食》是唐代诗人韩翃创作的一首七言绝句,意思详细介绍如下:

       一、《寒食》作品原文:

       春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。《寒食》是唐代诗人韩翃创作的一首七言绝句。前两句写的是白昼风光,描写了整个长安城柳絮飞舞,落红无数的迷人春景和皇宫园林中的风光,后两句则是写夜晚景象,寒食节虽然禁火,但得宠的官员却可以得到皇上特赐的烛火,家里轻烟缭绕。

       二、《寒食》白话译文:

       春天的长安城里没有一处不飞舞着落花。在寒食节这天,东风把皇宫中的柳丝吹得倾斜。寒食节本应禁火,但黄昏时皇宫中却传赐蜡烛燃火,那蜡烛的轻烟飘散在近幸大臣之家。?

       三、《寒食》创作背景:

       寒食是中国古代的传统节日,古人每逢此节,前后三天不生火,只吃现成冷食,故名寒食。据《西京杂记》记载,在汉代,寒食这天虽然全国都禁火,但皇帝却赏赐给侯门贵族以蜡烛,特许照明,以示恩宠。唐承汉制,因袭旧例,也在寒食传烛示恩。这首诗具体作年不详,如果作于唐玄宗时,则五侯当指杨贵妃的哥哥杨国忠及其姊妹等。

寒食古诗原文及翻译

       《寒食》是唐代诗人韩_的诗作,他因为这首诗被唐德宗所赏识,因而被提拔为中书舍人。《寒食》是一首讽刺诗,全诗讽刺了宦官得宠专权的腐败现象,想要了解《寒食》这首诗讲了什么,就来看看这篇文章吧!

       《寒食》

       韩_〔唐代〕

       春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。

       日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。

       译文

       暮春时节,长安城里四处飞舞着柳絮与落红,寒食节里东风吹拂着皇城中的柳树。夜色降临,汉宫传送蜡烛赏赐王侯近臣,袅袅的轻烟飘散到天子宠臣的家中。

       赏析

       《寒食》借古讽今,描述了诗人站在高处俯瞰长安城的所见之景,诗人看见暮春时的长安城飘满柳絮与落花,也看见了温暖热闹的宫中之烛,含蓄表达了对宦官得宠专权的腐败现象的嘲讽。全诗也描绘了春光明媚的长安景色,诗人看见暮春时的长安城飘满柳絮与落花的,皇城的柳叶也在随着春风飘摇,由此烘托出一种全城沉浸在浓郁春意之中的盛况。诗人在字里行间都流露着强烈的不满,中唐以后,几任昏君都宠幸近臣,以致他们的权势很大,败坏朝政,排斥朝官,正直人士对此都极为愤慨。本诗正是因此而发。

《寒食》古诗内容是怎么样的?

       寒食古诗原文及翻译如下:

       寒食

       韩翃

       春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。

       日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。

       词语解释:

       春城:春天的长安城。

       传蜡烛:寒食节普天下禁火,但权贵宠臣可得到皇帝恩赐而燃烛。

       1、寒食:清明前一日谓之寒食,即禁烟节,汉制此日宫中钻新火燃烛以散予贵戚之臣。

       2、御柳:御苑之柳,旧俗每于寒食折柳插门。

       3、蜡烛:《唐辇下岁时记》“清明日取榆柳之火以赐近臣”。

       4、五侯:汉成帝时,封他的舅舅王谭、王商、王立、王根、王逢时皆为候,他们被人们称为五侯。

       5、斜:音“霞”。

       译文:

       一:暮春的长安城里漫天舞着杨花,寒食节东风吹斜了宫中的柳树。黄昏开始宫里颂赐新蜡烛,率先升起在皇帝贵戚家。

       二:春天的长安城中,热闹繁华,处处飞花,寒食节东风吹拂着御柳。傍晚汉宫传送蜡烛赏赐王侯近臣,袅袅的轻烟飘散到五侯的家中。

       赏析:

       寒食是我国古代一个传统节日,在清明前两天,是从春秋时传下来的',是晋文公为了怀念抱木焚死的介子推而定的。古人很重视这个节日,按风俗家家禁火,只吃现成食物,故名寒食。由于节当暮春,景物宜人,自唐至宋,寒食便成为游玩的好日子。

       寒食节那天,韩翃在长安街头漫游,被眼前的暮春景色迷住了,一直到暮色降临。晚上,皇宫里闪出一团团烛光,一片亮亮堂堂。而宫外却是一片漆黑,埋在深深的暮色里。韩翃感慨万分,想到杨贵妃和她的哥哥,倚仗皇帝的恩宠,作威作福,提笔写下《寒食》。

       这首诗写了寒食节京城里的融融春意,并讽刺了皇帝的偏宠。全诗含蓄自然,富有情韵。

       《寒食》是唐代诗人韩翃创作的一首七绝。原文:

春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。

日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。

       白话译文:暮春时节,长安城处处柳絮飞舞、落红无数,寒食节的东风吹拂着皇家花园的柳枝。夜色降临,宫里忙着传蜡烛,点蜡烛的轻烟散入王侯贵戚的家里。

       词句注释

       ①春城:暮春时的长安城。

       ②飞花:指柳絮。

       ③寒食:古代在清明节前两天的节日,禁火三天,只吃冷食,所以称寒食。御柳:御苑之柳,皇城中的柳树。

       ④汉宫:这里指唐朝皇宫。传蜡烛:寒食节普天下禁火,但权贵宠臣可得到皇帝恩赐而得到燃烛。《唐辇下岁时记》“清明日取榆柳之火以赐近臣”。

       ⑤五侯:汉成帝时封王皇后的五个兄弟王谭、王商、王立、王根、王逢时皆为候,受到特别的恩宠。这里泛指天子近幸之臣。

赏析:

       此诗前两句写的是白昼风光,描写了整个长安柳絮飞舞,落红无数的迷人春景和皇宫园林中的风光;后两句则是写夜晚景象,生动地画出了一幅夜晚走马传烛图,使人如见蜡烛之光,如闻轻烟之味。

       全诗用白描手法写实,刻画皇室的气派,充溢着对皇都春色的陶醉和对盛世承平的歌咏。从当时皇帝到一般朝士,都偏爱该诗,历来评价也很高。

       非常高兴能与大家分享这些有关“古诗寒食”的信息。在今天的讨论中,我希望能帮助大家更全面地了解这个主题。感谢大家的参与和聆听,希望这些信息能对大家有所帮助。