您现在的位置是: 首页 > 诗词大全 诗词大全

敕勒歌古诗讲解_敕勒歌古诗讲解视频

zmhk 2024-05-30 人已围观

简介敕勒歌古诗讲解_敕勒歌古诗讲解视频       敕勒歌古诗讲解的今日更新是一个不断发展的过程,它反映了人们对生活品质的不断追求。今天,我将和大家探讨关于敕勒歌古诗讲解的今日更新,让我们一起感受它带来的高品质生活

敕勒歌古诗讲解_敕勒歌古诗讲解视频

       敕勒歌古诗讲解的今日更新是一个不断发展的过程,它反映了人们对生活品质的不断追求。今天,我将和大家探讨关于敕勒歌古诗讲解的今日更新,让我们一起感受它带来的高品质生活。

1.敕勒歌古诗注音及译文

2.敕勒歌这首古诗的意思及赏析

3.敕勒歌诗意

敕勒歌古诗讲解_敕勒歌古诗讲解视频

敕勒歌古诗注音及译文

       敕勒歌古诗注音及译文如下:

       《敕勒歌》(北朝民歌)

       chì lè chuān yīn shān xià

       敕 勒 川 , 阴 山 下 。

       tiān sì qióng lú lǒng gài sì yě

       天 似 穹 庐 , 笼 盖 四 野 。

       tiān cāng cāng yě máng máng

       天 苍 苍 , 野 茫 茫 ,

       fēng chuī cǎo dī xiàn niú yáng

       风 吹 草 低 见 牛 羊 。

       注释:

       (1)《敕勒歌》:敕勒(chì lè):种族名,北齐时居住在朔州(今山西省北部)一带。

       (2)敕勒川:川:平川、平原。敕勒族居住的地方,在现在的山西、内蒙一带。北魏时期把今河套平原至土默川一带称为敕勒川。

       (3)阴山:在今内蒙古自治区北部。

       (4)穹庐(qióng lú):用毡布搭成的帐篷,即蒙古包。

       (5)笼盖四野(yǎ):笼盖,另有版本作“笼罩”(洪迈《容斋随笔》卷一和胡仔《苕溪渔隐丛话》后集卷三十一);四野,草原的四面八方。

       (6)天苍苍:苍苍:青色。苍,青,天苍苍,天蓝蓝的。

       (7)茫茫:辽阔无边的样子。

       (8)见(xiàn):同“现”,显露。

       译文:

       一望无际的敕勒平原在阴山脚下绵延。天幕像一顶帐篷笼罩着辽阔的原野。

       天空苍茫无边,草原茫茫无际。大风吹来,草儿低伏,成群的牛羊时隐时现。

       赏析:

       这首敕勒族的牧歌具有北朝民歌所特有的明朗豪爽的风格,全诗只用短短二十七个字,就展现出辽阔、壮美的草原风貌。尤其是“风吹草低见牛羊”一句,形象生动地写出了这里水草丰盛、牛羊肥壮的景象,流露出对家乡故园的喜爱之情。

敕勒歌这首古诗的意思及赏析

       敕勒歌古诗全文意思

       辽阔的敕勒大平原就在阴山脚下。

       天空像个巨大的帐篷,笼盖着整个原野。

       蔚蓝的天空一望无际,碧绿的原野茫茫不尽。

       一阵风吹过,牧草低伏,露出一群群正在吃草的牛羊。

       原文:

       敕勒川,阴山下。

       天似穹庐,笼盖四野。

       天苍苍,野茫茫,

       风吹草低见牛羊。

扩展资料:

       《敕勒歌》的历史背景:

       《敕勒歌》是牧人的歌唱,据说,在公元646年,统治中国北部的东魏和西魏两个政权之间爆发一场大战,东魏丧师数万。军心涣散,主帅高欢为安定军心,在宴会上命大将斛律金唱《敕勒歌》,群情因之一振。

       又据史书记载,这首歌辞原是鲜卑语,很早就译成了汉语。但斛律金是敕勒族人,他应该用敕勒语唱。因为东魏贵族多为鲜卑人,他才用鲜卑语演唱。也就是说,这首古老的歌辞,是经过了两重翻译的。

敕勒歌诗意

        诗意为:阴山脚下啊,有个敕勒族生活的大平原。敕勒川的天空啊,它的四面与大地相连,看起来好像牧民们居住的“蒙古包”一般。蓝天下的草原啊,翻滚着绿色的波澜,那风吹草低处啊,有一群群的牛羊时隐时现。

       

        敕勒歌

        敕勒川,阴山下。天似穹庐,笼盖四野。

        天苍苍,野茫茫。风吹草低见牛羊。

        译文

        辽阔的敕勒平原,就在千里阴山下,天空仿佛圆顶帐篷,广阔无边,笼罩着四面的原野。

        天空蓝蓝的,原野辽阔无边。风儿吹过,牧草低伏,显露出原来隐没于草丛中的众多牛羊。

        创作背景

        《敕勒歌》的诞生时代,正是我国历史上南北朝时的北朝时期。由于漠南地区当时主要是敕勒人聚居的地方,他们把漠南一带称为“敕勒川”。著名的《敕勒歌》,是北齐时敕勒人的鲜卑语的牧歌,后被翻译成汉语。

        鉴赏

        这首诗具有北朝民歌所特有的明朗豪爽的风格,境界开阔,音调雄壮,语言明白如话,艺术概括力极强。宋诗人黄庭坚说这首民歌的作者“仓卒之间,语奇如此,盖率意道事实耳”(《山谷题跋》卷七)。因为作者对草原牧民生活非常熟悉,所以能一下抓住特点,不必用力雕饰,艺术效果就很好。

       辽阔的敕勒大平原,就在阴山脚下。敕勒川的天空啊,看起来好像牧民们居住的毡帐一般。它的四面与大地相连,蔚蓝的天空一望无际,碧绿的原野茫茫不尽。那风吹到草低处,有一群群的牛羊时隐时现。

       《敕勒歌》 南北朝 佚名

       敕勒川,阴山下。天似穹庐,笼盖四野。

       天苍苍,野茫茫。风吹草低见牛羊。

扩展资料

       诗的前六句写平川,写大山,写天空,写四野,涵盖上下四方,意境极其阔大恢宏。但是,诗人的描写全从宏观着眼,作总体的静态的勾画,没有什么具体描绘,使人不免有些空洞沉闷的感觉。但当读到末句――“风吹草低见牛羊”的进修,境界便顿然改观。

       草原是牧民的家乡,牛羊的世界,但由于牧草过于丰茂,牛群羊群统统隐没在那绿色的海洋里。只有当一阵清风吹过,草浪动荡起伏,在牧草低伏下去的地方,才有牛羊闪现出来。那黄的牛,白的羊,东一群,西一群,忽隐忽现,到处都是。

       于是,由静态转为动态,由表苍一色变为多彩多姿,整个草原充满勃勃生机,连那穹庐似的天空也为之生色。因此,人们把这最后一句称为点晴之笔,对于“吹”、“低”、“见”三个动词的主动者――“风”字,备加欣赏。

       最后三句“天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊”是一幅壮阔无比、生机勃勃的草原全景图。“风吹草低见牛羊”,一阵风儿吹弯了牧草,显露出成群的牛羊,多么形象生动地写出了这里水草丰盛、牛羊肥壮的景象。全诗寥寥二十余字,就展现出我国古代牧民生活的壮丽图景。

       今天的讨论已经涵盖了“敕勒歌古诗讲解”的各个方面。我希望您能够从中获得所需的信息,并利用这些知识在将来的学习和生活中取得更好的成果。如果您有任何问题或需要进一步的讨论,请随时告诉我。