您现在的位置是: 首页 > 诗词赏析 诗词赏析

己亥杂诗拼音版注音版_己亥杂诗拼音版注音版其一

zmhk 2024-06-01 人已围观

简介己亥杂诗拼音版注音版_己亥杂诗拼音版注音版其一       现在,我将着重为大家解答有关己亥杂诗拼音版注音版的问题,希望我的回答能够给大家带来一些启发。关于己亥杂诗拼音版注音版的话题,我们开始讨论吧。1.己亥杂诗古诗带拼

己亥杂诗拼音版注音版_己亥杂诗拼音版注音版其一

       现在,我将着重为大家解答有关己亥杂诗拼音版注音版的问题,希望我的回答能够给大家带来一些启发。关于己亥杂诗拼音版注音版的话题,我们开始讨论吧。

1.己亥杂诗古诗带拼音

2.己亥杂诗其五拼音

3.己亥杂诗其二百二十拼音

4.己亥杂诗拼音

5.己亥杂诗带拼音

己亥杂诗拼音版注音版_己亥杂诗拼音版注音版其一

己亥杂诗古诗带拼音

       己亥杂诗古诗带拼音:

       jiǔ zhōu shēng qì shì fēng léi。九州生气恃风雷。

       wàn mǎ qí yīn jiū kě āi。万马齐喑究可哀。

       wǒ quàn tiān gōng chóng dǒu sǒu。我劝天公重抖擞。

       bù jū yī gé jiàng rén cái。不拘一格降人才。

       白话译文:只有风雪激荡般的巨大力量才能使中国大地发出勃勃生气,然而朝野臣民噤口不语终究是一种悲哀。我奉劝天帝能重新振作精神,不要拘守一定规格降下更多的人才。

赏析:

       全诗层次清晰,共分三个层次:

       第一层,写了万马齐喑,朝野噤声的死气沉沉的现实社会。

       第二层,作者指出了要改变这种沉闷,腐朽的观状,就必须依靠风雷激荡般的巨大力量。暗喻必须经历波澜壮阔的社会变革才能使华夏变得生机勃勃。

       第三层,作者认为这样的力量来源于人材,而朝庭所应该做的就是破格荐用人材,只有这样,华夏才有希望。

己亥杂诗其五拼音

       《己亥杂诗》其一拼音版如下:

       qīng gōng zì zhēng

       清 龚自珍

       hào dàng lí chóu bái rì xiá , yín biān dōng zhǐ jí tiān yá 。

       浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。

       luò hóng bú shì wú qíng wù , huà zuò chūn ní gèng hù huā 。

       落红不是无情物,化作春泥更护花。

       译文:浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸,离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用。语就道出了华山的雄伟峭拔。

赏析:

       首句:浩荡离愁是说诗人的愁绪无边无际,白日斜是写景。此句可译为,在一个夕阳西下的傍晚我带着无边无际的愁绪离开京都。

       第二句:吟鞭即马鞭,东指即向东。天涯即指自己的家乡,诗人当时住在广东,相对于京城来距离遥远,即有天涯之意。此句可译为,我挥舞着马鞭远离京城,向东奔向远在天涯的家乡。

       最后两句:这两句用了比喻的修辞手法,落红喻指诗人自己,花喻指国家、人民。诗人虽辞官回但仍心系国家人民,即使是辞官离京,也要像落红一样,化作春泥保卫国家。

己亥杂诗其二百二十拼音

       己亥杂诗其五拼音如下:

       《?己jǐ亥hài杂zá诗shī?·?其qí五wǔ?》——浩hào荡dàng离lí愁chóu白bái日rì斜xié,吟yín鞭biān东dōng指zhǐ即jí天tiān涯yá。落luò红hóng不bù是shì无wú情qíng物wù,化huà作zuò春chūn泥ní更gèng护hù花huā。

       译文:浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸,离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用。

       作者当时愤然辞官,离别亲朋好友,愁肠百结。“浩荡”一词,除了说明愁绪之浓,还蕴蓄着对当时社会的不满、对当政者的愤然、对人民生活的担忧等各种复杂的思想感情。

       浩荡离愁白日斜。别离愁绪已经充塞天地、浩浩难禁,何况正值夕阳西坠,日暮摇落之际,诗人此时的心绪,便可想而知。如果借用词组结构方式分析其中的意蕴,以“离愁”为中心词的话,那么,“浩荡”是“离愁”的定语,而“白日斜”则是“离愁”的补语。

       白日斜是说作者带着离愁南归,因为愁绪郁积在胸中,所以感觉上时间过得很快,不知不觉已日薄西山。这里不说“夕阳”而取“白日”,正好与作者当时的心情相吻合,也隐喻当时国势渐颓的社会现实。

创作背景:

       道光十九年(1839),也就是鸦片战争的前一年,龚自珍已48岁,对清朝统治者大失所望,毅然决然辞官南归,回归故里,后又北上迎取眷属,在南北往返途中,他有所思,有所感,就用鸡毛写在账簿纸上,投入一个竹筐里。

       后来共“得纸团三百十五枚,盖作诗三百十五首也”(《与吴虹生书》),写就巨型组诗。这就是著名的《己亥杂诗》——那一年是己亥年。本文选自《己亥杂诗》的第五篇。作者当时愤然辞官,离别亲朋好友,愁肠百结。

己亥杂诗拼音

       己亥杂诗其二百二十拼音如下:

       己?jǐ?亥?hài?杂?zá?诗?shī·?其?qí?二?èr?百?bǎi?二?èr?十?shí

       (清qīng)?龚?gōng?自?zì?珍?zhēn

       九?jiǔ?州?zhōu?生?shēng?气?qì?恃?shì?风?fēng?雷?léi,

       万?wàn?马?mǎ?齐?qí?喑?yīn?究?jiū?可?kě?哀?āi。

       我?wǒ?劝?quàn?天?tiān?公?gōng?重?chóng?抖?dǒu?擞?sǒu,

       不?bù?拘?jū?一?yī?格?gé?降?jiàng?人?rén?才?cái。

       白话译文:

       只有依靠风雷激荡般的巨大力量才能使中国大地焕发勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。我奉劝上天要重新振作精神,不要拘泥一定规格以降下更多的人才。

       作者介绍:

       龚自珍(1792年8月22日-1841年9月26日),字璱人,号定盦、羽琌山民,仁和(今浙江杭州)人,清代思想家、诗人、文学家和改良主义的先驱者,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。

       龚自珍自幼好读诗文,他的文章力主“更法”“改图”,揭露清代统治的腐朽,洋溢爱国热情。他任职期间主张革除弊政,抵制外国侵略,全力支持林则徐禁除鸦片。他48岁时辞官南归,晚年居住昆山羽琌山馆,1841年卒于江苏丹阳云阳书院。

       1814年(嘉庆十九年),从徽州护送妻子的棺柩回到杭州,存放在湖西的茅家埠。著四篇《明良论》,第一次明快地表露了自己的政治见解,对君权专制进行抨击。令外祖父段玉裁阅后又惊又喜,他欣然加墨批点,认为他的论述正中当今政治要害,是别具一格的见解。后回徽州后参与父亲主持的《徽州府志》重修工作。

己亥杂诗带拼音

       己亥杂诗拼音:

       己 jǐ 亥 hài 杂 zá 诗 shī 其 qí 五 wǔ

       (清qīng) 龚 gōng 自 zì 珍 zhēn

       浩 hào 荡 dàng 离 lí 愁 chóu 白 bái 日 rì 斜 xié,

       吟 yín 鞭 biān 东 dōng 指 zhǐ 即 jí 天 tiān 涯 yá。

       落 luò 红 hóng 不 bú 是 shì 无 wú 情 qíng 物 wù,

       化 huà 作 zuò 春 chūn 泥 ní 更 gèng 护 hù 花 huā。

       译文

       离别京都的愁思浩如水波向着日落西斜的远处延伸, 马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。

       从枝头上掉下来的落花不是无情之物,即使化作春泥,也甘愿培育美丽的春花成长。

       注释

       浩荡离愁:离别京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩荡:无限。

       吟鞭:诗人的马鞭。

       东指:东方故里。

       即:到。

       天涯:指离京都遥远。

       己亥杂诗带拼音:

       jǐ己hài亥zá杂shī诗

       [qīng清]gōng龚zì自zhēn珍

       jiǔ九zhōu州shēng生qì气shì恃fēng风léi雷,

       wàn万mǎ马qí齐yīn喑jiū究kě可āi哀。

       wǒ我quàn劝tiān天gōng公chóng重dǒu抖sǒu擞,

       bù不jū拘yì一gé格jiàng降rén人cái材。

       译文

       只有依靠风雷激荡般的巨大力量才能使中国大地焕发勃勃生机,然而社会政局毫无生气终究是一种悲哀。

       我奉劝上天要重新振作精神,不要拘泥一定规格以降下更多的人才。

扩展资料

       作者简介

       龚自珍

       龚自珍(1792—1841),字璱人,号定庵。仁和(今浙江杭州)人。晚年居住昆山羽琌山馆,又号羽琌山民。清代思想家、诗人、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支

       持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首。

       好了,今天关于“己亥杂诗拼音版注音版”的话题就到这里了。希望大家通过我的介绍对“己亥杂诗拼音版注音版”有更全面、深入的认识,并且能够在今后的学习中更好地运用所学知识。