您现在的位置是: 首页 > 诗词赏析 诗词赏析

忆江南三首注释和译文_忆江南三首注释和译文及注释

zmhk 2024-05-31 人已围观

简介忆江南三首注释和译文_忆江南三首注释和译文及注释       在下面的时间里,我会通过一些例子和解释详细回答大家关于忆江南三首注释和译文的问题。关于忆江南三首注释和译文的讨论,我们正式开始。1.忆江南古诗及注释诗意2.《忆江南》注释和译文

忆江南三首注释和译文_忆江南三首注释和译文及注释

       在下面的时间里,我会通过一些例子和解释详细回答大家关于忆江南三首注释和译文的问题。关于忆江南三首注释和译文的讨论,我们正式开始。

1.忆江南古诗及注释诗意

2.《忆江南》注释和译文是什么?

3.《忆江南》注释和译文是什么

4.“风景旧曾谙”,白居易的《忆江南》里,曾和谙各是什么意思

5.白居易的忆江南古诗

忆江南三首注释和译文_忆江南三首注释和译文及注释

忆江南古诗及注释诗意

       忆江南古诗及注释诗意如下:

       其一。

       江南好,风景旧曾谙;日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南?

       其二。

       江南忆,最忆是杭州;山寺月中寻桂子,郡亭枕上看潮头。何日更重游!

       其三。

       江南忆,其次忆吴宫;吴酒一杯春竹叶,吴娃双舞醉芙蓉。早晚复相逢!

       译文:

       其一。

       江南的风景多么美好,风景久已熟悉:春天到来时,太阳从江面升起,把江边的鲜花照得比火2、红,碧绿的江水绿得胜过蓝草。怎能叫人不怀念江南?

       其二。

       江南的回忆,最能唤起追思的是杭州:游玩天竺寺寻找中秋的桂子,登上郡亭,枕卧其上,欣赏那起落的钱塘江大潮。什么时候能够再次去游玩?

       其三。

       江南的回忆,接下来就是回忆苏州的吴宫:喝一喝吴宫的美酒春竹叶,看一看吴宫的歌女双双起舞像朵朵迷人的芙蓉。什么时候能再次相逢?

       注释:

       1、忆江南:唐教坊曲名。作者题下自注说:“此曲亦名‘谢秋娘’,每首五句。”按安《乐府诗集》:“忆江南'一名‘望江南’,因白氏词,后遂改名‘江南好’。”至晚唐、五代成为词牌名。这里所指的江南主要是长江下游的江浙一带。

       2、谙(ān):熟悉。作者年轻时曾三次到过江南。

       3、江花:江边的花朵。一说指江中的浪花。红胜火:颜色鲜红胜过火焰。

       4、绿如蓝:绿得比蓝还要绿。如,用法犹“于”,有胜过的意思。蓝,蓝草,其叶可制青绿染料。

       5、“山寺”句:作者《东城桂》诗自注说:“旧说杭州天竺寺每岁中秋有月桂子堕。”桂子,桂花。

       6、郡亭:疑指杭州城东楼。看潮头:钱塘江入海处,有二山南北对峙如门,水被夹束,势极凶猛,为天下名胜。

《忆江南》注释和译文是什么?

       译文江南是个好地方,那里的风光我曾经很熟悉。春天的时候,太阳从江面升起,把江花照得比火红,碧绿的江水绿得胜过蓝草。怎能叫人不怀念江南?

       江南的回忆,最让人容易想起的就是杭州:游走在天竺寺中寻找中秋盛开的桂花,登上郡亭枕卧其上,观赏起落的潮头。什么时候能够再次去游玩?

       江南的回忆,再来就是容易想起苏州的吴宫。喝一喝吴宫的美酒春竹叶,看一看吴宫的歌女双双起舞像朵朵迷人的芙蓉。什么时候能够再次去游玩?

       出处《忆江南三首》——唐·白居易

       江南好,风景旧曾谙;日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南?

       江南忆,最忆是杭州;山寺月中寻桂子,郡亭枕上看潮头。何日更重游!

       江南忆,其次忆吴宫;吴酒一杯春竹叶,吴娃双舞醉芙蓉。早晚复相逢!

扩展资料

       1、《忆江南三首》创作背景

       白居易早年因避乱来到江南,曾经旅居苏、杭二州。晚年又担任杭、苏刺史多年。江南的山山水水、一草一木给他留下了极深的印象。他也与那里的人民结下了深挚的友谊,直到晚年回到北方以后,仍然恋恋不已。三首《忆江南》词就是这种心情下的产物。

       2、《忆江南三首》鉴赏

       这三首词,从今时忆往日,从洛阳忆苏杭。今、昔、南、北、时间、空间的跨度都很大。每一首的头两句,都抚今追昔,身在洛阳,神驰江南。每一首的中间两句,都以无限深情,追忆最难忘的江南往事。回到今天,希冀那些美好的记忆有一天能够变成活生生的现实。

       整个组词不过寥寥数十字,却从许多层次上吸引读者进入角色,想象主人公今昔南北所经历的各种情境,体验主人公今昔南北所展现的各种精神活动,从而获得寻味无穷的审美享受。这三首词,前后照应,脉络贯通,构成有机的整体大“联章”诗词中,显示出作者谋篇布局的高超艺术技巧。

《忆江南》注释和译文是什么

       出处:白居易〔唐代〕《》

       原文:

       江南好,风景旧曾谙。日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南?

       译文:

       江南好,我对江南的美丽风景曾经是多么的熟悉。春天的时候,晨光映照的岸边红花,比熊熊的火焰还要红,碧绿的江水绿得胜过蓝草。怎能叫人不怀念江南?

       注释:

       忆江南:唐教坊曲名。这里所指的江南主要是长江下游的江浙一带。

       谙:熟悉。作者年轻时曾三次到过江南。

       江花:江边的花朵。一说指江中的浪花。

       红胜火:颜色鲜红胜过火焰。

       绿如蓝:绿得比蓝还要绿。如,用法犹“于”,有胜过的意思。

       蓝:蓝草,其叶可制青绿染料。

扩展资料:

赏析:

       白居易曾经担任杭州刺史,在杭州待了两年,后来又担任苏州刺史,任期也一年有余。在他的青年时期,曾漫游江南,旅居苏杭,应该说,他对江南有着相当的了解,故此江南在他的心目中留有深刻印象。当他因病卸任苏州刺史,回到洛阳后十二年,他六十七岁时,写下了三首忆江南,可见江南胜景仍在他心中栩栩如生。

       全词五句。一开口即赞颂“江南好!”正因为“好”,才不能不“忆”。“风景旧曾谙”一句,说明那江南风景之“好”不是听人说的,而是当年亲身感受到的、体验过的,因而在自己的审美意识里留下了难忘的记忆。

“风景旧曾谙”,白居易的《忆江南》里,曾和谙各是什么意思

       译文:江南的风景多么美好,风景久已熟悉。太阳从江面升起,把江边的鲜花照得比火红,碧绿的江水绿得胜过蓝草。怎能叫人不怀念江南?

       注释:

       1、谙(ān):熟悉。作者年轻时曾三次到过江南。

       2、江花:江边的花朵。一说指江中的浪花。红胜火:颜色鲜红胜过火焰。

       原文:

       忆江南

       作者白居易?朝代唐

       译文对照

       江南好,风景旧曾谙。

       日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南?

扩展资料:

       白居易曾经担任杭州刺史,在杭州呆了两年,后来又担任苏州刺史,任期也一年有余。在他的青年时期,曾漫游江南,旅居苏杭。

       应该说,他对江南有着相当的了解,故此江南在他的心目中留有深刻印象。当他因病卸任苏州刺史,回到洛阳后十二年,他六十七岁时,写下了这三首忆江南,可见江南胜景仍在他心中栩栩如生。

白居易的忆江南古诗

       曾:过去发生过——表示有过某些行为或情况。

       谙(ān):熟悉。作者年轻时曾三次到过江南。

       风景旧曾谙:美好的风景久已熟悉。

扩展资料

       忆江南词三首

       唐代:白居易

       江南好,风景旧曾谙。日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南?

       江南忆,最忆是杭州。山寺月中寻桂子,郡亭枕上看潮头。何日更重游!

       江南忆,其次忆吴宫。吴酒一杯春竹叶,吴娃双舞醉芙蓉。早晚复相逢!

       译文

       江南的风景多么美好,如画的风景久已熟悉。春天到来时,太阳从江面升起,把江边的鲜花照得比火红,碧绿的江水绿得胜过蓝草。怎能叫人不怀念江南?

       江南的回忆,最能唤起追思的是像天堂一样的杭州:游玩灵隐寺寻找皎洁月亮中的桂子,登上郡亭,枕卧其上,欣赏那起落的钱塘江大潮。什么时候能够再次去游玩?

       江南的回忆,再来就是回忆苏州的吴宫,喝一喝吴宫的美酒春竹叶,看一看吴宫的歌女双双起舞像朵朵迷人的芙蓉。不知何时会再次相逢。

       

参考资料:

百度百科-忆江南三首

       忆江南

       朝代:唐朝 作者:白居易

       江南好,风景旧曾谙。日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南?

       宋词三百首,小学古诗,江南,写景,早教,小学生必背古诗70首,小学生必背古诗80首,写景,山水

       相关翻译

       忆江南译文及注释

       译文江南是个好地方,我熟悉那里的风景。日出时,江边红花比火还红艳,春天里,一江绿水仿佛被蓝草浸染。怎能让人不常常思念美好的江南?

       注释⑴忆江南:词牌名。据《乐府杂录》,此词又名《谢秋娘》,系唐李德裕为亡姬谢秋娘作。又名《望江南》、《梦江南》等。分单调、双调两体。单调二十七字,双凋五十四字,皆平韵。忆:怀念。⑵谙:熟悉。⑶江花:江边的花朵。一说指江中的浪花。⑷蓝:一种植物,叶蓝绿色,蓝草,可以用来制作染料。

       折叠∧

       相关赏析

       忆江南鉴赏

       白居易曾经担任杭州刺史,在杭州呆了两年,后来又担任苏州刺史,任期也一年有余。在他的青年时期,曾漫游江南,旅居苏杭,应该说,他对江南有着相当的了解,故此江南在他的心目中留有深刻印象。当他因病卸任苏州刺史,回到洛阳后十二年,他六十七岁时,写下了这三首忆江南,可见江南胜景仍在他心中栩栩如生。

       要用十几个字来概括江南春景,实属不易,白居易却巧妙地做到了。他没有从描写江南惯用的“花”、“莺”着手,而是别出心裁地从“江”为中心下笔,又通过“红胜火”和“绿如蓝”,异色相衬,展现了鲜艳夺目的江南春景。异色相衬的描写手法,在大诗人杜甫的诗里常常可见,如“两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天”、“江碧鸟逾白,山青花欲燃”,两种不同的颜色互相映衬,使诗意明丽如画。白居易走的也是这条路,从他的诗里也可见端倪,“夕照红于烧,晴空碧胜蓝”、“春草绿时连梦泽,夕波红处近长安”、“绿浪东西南北水,红栏三百九十桥”。因而江南的春色,在白居易的笔下,从初日,江花,江水之中获得了色彩,又因烘染、映衬的手法而形成了人们想象中的图画,色彩绚丽耀眼,层次丰富,几乎无需更多联想,江南春景已跃然眼前。

       此词写江南春色,首句“江南好”,以一个既浅切又圆活的“好”字,摄尽江南春色的种种佳处,而作者的赞颂之意与向往之情也尽寓其中。同时,唯因“好”之已甚,方能“忆”之不休,因此,此句又已暗逗结句“能不忆江南”,并与之相关阖。次句“风景旧曾谙”,点明江南风景之“好”,并非得之传闻,而是作者出牧杭州时的亲身体验与亲身感受。这就既落实了“好”字,又照应了“忆”字,不失为勾通一篇意脉的精彩笔墨。三、四两句对江南之“好”进行形象化的演绎,突出渲染江花、江水红绿相映的明艳色彩,给人以光彩夺目的强烈印象。其中,既有同色间的相互烘托,又有异色间的相互映衬,充分显示了作者善于着色的技巧。篇末,以“能不忆江南”收束全词,既托出身在洛阳的作者对江南春色的无限赞叹与怀念,又造成一种悠远而又深长的韵味,把读者带入余情摇漾的境界中。

       折叠∧

       创作背景

       忆江南创作背景

       刘禹锡曾作《忆江南》词数首,是和白居易唱和的,所以他在小序中说:“和乐天春词,依《忆江南》曲拍为句。”此词在公元837年(唐文宗开成二年)初夏作于洛阳,由此可推白居易所作的三首词也应在开成二年初夏。

       今天关于“忆江南三首注释和译文”的讨论就到这里了。希望通过今天的讲解,您能对这个主题有更深入的理解。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我。我将竭诚为您服务。