您现在的位置是: 首页 > 诗词大全 诗词大全

望天门山的注释和译文_望天门山的注释和译文和感情

zmhk 2024-05-30 人已围观

简介望天门山的注释和译文_望天门山的注释和译文和感情       望天门山的注释和译文是一个非常重要的话题,可以从不同的角度进行思考和讨论。我愿意与您分享我的见解和经验。1.望天门山古诗注释及译文2.《望天门山》

望天门山的注释和译文_望天门山的注释和译文和感情

       望天门山的注释和译文是一个非常重要的话题,可以从不同的角度进行思考和讨论。我愿意与您分享我的见解和经验。

1.望天门山古诗注释及译文

2.《望天门山》的古诗意思翻译出来是什么?

3.望天门山的正确译文和赏析

4.《望天门山》的写作顺序(由远及近,由近及远

5.望天门山的诗意是什么?

6.翻译望天门山这首诗的意思

望天门山的注释和译文_望天门山的注释和译文和感情

望天门山古诗注释及译文

       望天门山是唐朝李白的作品,古诗注释及译文如下:

       1、原文:天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。

       2、注释:天门山:在今安徽芜湖西南长江两岸,东名博望山,西名梁山。两山夹江而立,形似天门,因此得名。楚江:即长江。古代长江中游地带属楚国,所以叫楚江。碧水:指流经天门山一带的长江水。回:转变方向。两岸青山:分别指东梁山和西梁山。

       3、译文:长江犹如巨斧劈开天门雄峰,碧绿江水东流到此回旋澎湃。两岸青山对峙美景难分高下,遇见一叶孤舟悠悠来自天边。

       4、此诗描写了诗人舟行江中顺流而下远望天门山的情景:前两句用铺叙的方法,描写天门山的雄奇壮观和江水浩荡奔流的气势;后两句描绘出从两岸青山夹缝中望过去的远景,显示了一种动态美。

       5、全诗通过对天门山景象的描述,赞美了大自然的神奇壮丽,表达了作者初出巴蜀时乐观豪迈的感情,展示了作者自由洒脱、无拘无束的精神风貌。

望天门山作者的相关知识

       1、李白,是中国唐朝著名的诗人,字太白,号青莲居士,被誉为“诗仙”。他生于公元701年,卒于公元762年,是唐代伟大的浪漫主义诗人之一。

       2、李白的祖籍是陇西成纪(现在甘肃省秦安县东),生于蜀郡绵州昌隆县(现在四川省江油市)。他的先世于隋末因罪被流放到西域,李白在这里诞生。李白的名字“白”字,据说是由于他在母亲肚子里时非常白净,出生后也非常白净,所以父母给他起名叫李白。

       3、李白的诗歌作品数量众多,现存的有九百多首。他的诗歌作品以豪放、奔放著称,常常表现出对自由、生命、爱情和美景的热爱和向往。他的诗歌不仅具有深厚的文化内涵和思想深度,而且形式多样,语言优美,被誉为“诗中有画,画中有诗”。

       4、李白的诗歌作品不仅在国内广为流传,而且在国外也备受推崇。他的诗歌作品被翻译成多种语言,并被世界各地的读者所喜爱。他的诗歌作品在中国文学史上占据了重要的地位,对后世诗人产生了深远的影响。

       5、除了诗歌作品之外,李白还有一些其他的文学作品,如《古风》、《大鹏赋》等。这些作品也表现出他的文学才华和独特的艺术风格。

《望天门山》的古诗意思翻译出来是什么?

       《望天门山》这首诗是由唐代诗人李白所创作的一首七绝。此诗描写了诗人舟行江中顺流而下远望天门山的情景。

《望天门山》的原文和译文:

       原文:天门中断楚江开,

       译文:长江之水犹如一把巨斧,将天门山的巍峨的雄峰从中劈分为两座山。

       原文:碧水东流至此回。

       译文:碧绿的江水向东滚滚流到这里,突然澎湃回旋,转弯向北奔流去了。

       原文:两岸青山相对出,

       译文:两岸高耸屹立着的青山隔着浩瀚的长江相峙而立。

       原文:孤帆一片日边来。

       译文:江面上一叶孤舟从天地之间飞速驶来。?

《望天门山》作者简介:

       这首诗的作者是唐代大诗人李白。李白(701年—762年),字太白,号青莲居士,唐朝诗人,自言祖籍陇西成纪(今甘肃静宁西南),汉飞将军李广后裔,西凉武昭王李暠之后,与李唐皇室同宗。有“诗仙”、“诗侠”、“酒仙”、“谪仙人”等称呼,活跃于盛唐,为杰出的浪漫主义诗人。与杜甫合称“李杜”,被贺知章惊呼为“天上谪仙”、“李谪仙”。其诗作在全唐诗收录于卷161至卷185,存世诗文千余篇,有《李太白集》30卷。?

        李白生活的年代正是唐朝最鼎盛的时期,其本人性格豪迈,热爱祖国山河,踪迹遍布大江南北各地,经常借用山水风光抒发情怀,写下了大量的经典诗词。在李白的诗中可以体会到,豪迈奔放和清新飘逸的心境。这首诗写了碧水青山,白帆红日,交映成一幅色彩绚丽的画面。

       来自于网络

《望天门山》的创作背景:

        ?《望天门山》当是唐玄宗开元十三年(725年)春夏之交,二十五岁的李白初出巴蜀,乘船赴江东经当涂(今属安徽)途中,初次见到天门山时有感而作的。

       来自于网络

《望天门山》的常见注释考试要点:

       天门山:位于安徽省和县与芜湖市长江两岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫东梁山(古代又称博望山)。两山隔江对峙,形同天设的门户,“天门”由此得名。

       中断:江水从中间隔断两山。

       楚江:即长江。因为古代长江中游地带属楚国,所以叫楚江。

       开:劈开,断开。

       至此回:长江东流至天门山附近回旋向北流去。至此:意为东流的江水在这转向北流。回:回漩,回转。指这一段江水由于地势险峻方向有所改变,并更加汹涌。

       两岸青山:分别指东梁山和西梁山。出:突出,出现。

       日边来:日边:天边。指孤舟从天水相接处的远方驶来,远远望去,仿佛来自日边

望天门山的正确译文和赏析

       《望天门山》的古诗意思:

       高高天门被长江之水拦腰劈开,碧绿的江水东流到此回旋澎湃。

       两岸的青山相对耸立巍峨险峻,一叶孤舟从天地之间飞速飘来。

       《望天门山》注释:

       天门山:位于安徽省和县与芜湖市长江两岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫东梁山。两山隔江对峙,形同门户,所以叫“天门”。

       中断:指东西两山之间被水隔开。

       楚江:即长江。古代长江中游地带属楚国,所以叫楚江。

       开:开掘;开通。

       至此:意为东流的江水在这转向北流。

       回:转变方向,改变方向。

       两岸青山:指博望山和梁山。

       日边来:指孤舟从天水相接处的远方驶来,好像来自天边。

       《望天门山》赏析

       李白创作的《望天门山》描绘的是天门山壮丽的景象,全诗通过对天门山景象的描述,赞美了大自然的神奇壮丽,表达了作者初出巴蜀时乐观豪迈的感情,展示了作者自由洒脱、无拘无束的精神风貌。

       作品意境开阔,气象雄伟,动静虚实,相映成趣,并能化静为动,化动为静,表现出一种新鲜的意趣。

《望天门山》的写作顺序(由远及近,由近及远

       《望天门山》是唐代大诗人李白的诗作。

全诗的译文:长江犹如巨斧,劈开天门雄峰,碧绿江水滚滚东流到这里,又回旋向北流去。两岸青山相对,美景难分高下,一只小船从西边落日的地方悠悠驶来。

全文的内容如下:天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。

全诗赏析:

       这首诗写了碧水青山,白帆红日,交映成一幅色彩绚丽的画面。但这画面不是静止的,而是流动的。随着诗人行舟,山断江开,东流水回,青山相对迎出,孤帆日边驶来,景色由远及近再及远地展开。诗中用了六个动词“断、开、流、回、出、来”,山水景物呈现出跃跃欲出的动态,描绘了天门山一带的雄奇阔远。一、二句写出了天门山水雄奇险峻不可阻遏的气势,给人惊心动魄之感;三、四句写足也写活了浑阔茫远的水势。

       “天门中断楚江开,碧水东流至此回。”这两句写诗人远眺天门山夹江对峙,江水穿过天门山,水势湍急、激荡回旋的壮丽景象。第一句紧扣题目,总写天门山,着重写出浩荡东流的楚江冲破天门山奔腾而去的壮阔气势。它给人以丰富的联想:天门两山本来是一个整体,阻挡着汹涌的江流。由于楚江怒涛的冲击,才撞开了“天门”,使它中断而成为东西两山。

       第二句写天门山下的江水,又反过来着重写夹江对峙的天门山对汹涌奔腾的楚江的约束力和反作用。由于两山夹峙,浩阔的长江流经两山间的狭窄通道时,激起回旋,形成波涛汹涌的奇观。如果说上一句是借山势写出水的汹涌,那么这一句则是借水势衬出山的奇险。有的本子“至此回”作“直北回”,解者以为指东流的长江在这一带回转向北。这也许称得上对长江流向的精细说明,但不是诗,更不能显现天门奇险的气势。

       “两岸青山相对出,孤帆一片日边来。”这两句是一个不可分割的整体。第三句承前第一句写望中所见天门两山的雄姿;第四句承前第二句写长江江面的远景,点醒“望”的立脚点和表现诗人的淋漓兴会。诗人并不是站在岸上的某一个地方遥望天门山,他“望”的立脚点便是从“日边来”的“一片孤帆”。

望天门山的诗意是什么?

       《望天门山》的写作顺序:按照由远及近,再由近及远的顺序来写天门山。

       全文:天门中断楚江开,碧水东流至此回。?两岸青山相对出,孤帆一片日边来。

       翻译:天门山从中间断裂是楚江把它冲开,碧水向东浩然奔流到这里折回。两岸高耸的青山隔着长江相峙而立,江面上一叶孤舟像从日边驶来。

       《望天门山》是唐代大诗人李白于开元十三年(725年)赴江东途中行至天门山时所创作的一首七绝。

       此诗描写了诗人舟行江中顺流而下远望天门山的情景:前两句用铺叙的方法,描写天门山的雄奇壮观和江水浩荡奔流的气势;后两句描绘出从两岸青山夹缝中望过去的远景,显示了一种动态美。

扩展资料:

       “两岸青山相对出,孤帆一片日边来。”这两句是一个不可分割的整体。第三句承前第一句写望中所见天门两山的雄姿;第四句承前第二句写长江江面的远景,点醒“望”的立脚点和表现诗人的淋漓兴会。

       诗人并不是站在岸上的某一个地方遥望天门山,他“望”的立脚点便是从“日边来”的“一片孤帆”。读这首诗的人大都赞赏“两岸青山相对出”的“出”字,因为它使本来静止不动的山带上了动态美,但却很少去考虑诗人何以有“相对出”的感受。

翻译望天门山这首诗的意思

       《望天门山》的作者是唐代大诗人李白。

全诗的字面意思:长江犹如巨斧,劈开天门雄峰,碧绿江水滚滚东流到这里,又回旋向北流去。两岸青山相对,美景难分高下,一只小船从西边落日的地方悠悠驶来。

全文如下:天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。

全诗赏析:

       这首诗写了碧水青山,白帆红日,交映成一幅色彩绚丽的画面。但这画面不是静止的,而是流动的。随着诗人行舟,山断江开,东流水回,青山相对迎出,孤帆日边驶来,景色由远及近再及远地展开。诗中用了六个动词“断、开、流、回、出、来”,山水景物呈现出跃跃欲出的动态,描绘了天门山一带的雄奇阔远。一、二句写出了天门山水雄奇险峻不可阻遏的气势,给人惊心动魄之感;三、四句写足也写活了浑阔茫远的水势。

       “天门中断楚江开,碧水东流至此回。”这两句写诗人远眺天门山夹江对峙,江水穿过天门山,水势湍急、激荡回旋的壮丽景象。第一句紧扣题目,总写天门山,着重写出浩荡东流的楚江冲破天门山奔腾而去的壮阔气势。它给人以丰富的联想:天门两山本来是一个整体,阻挡着汹涌的江流。由于楚江怒涛的冲击,才撞开了“天门”,使它中断而成为东西两山。

       第二句写天门山下的江水,又反过来着重写夹江对峙的天门山对汹涌奔腾的楚江的约束力和反作用。由于两山夹峙,浩阔的长江流经两山间的狭窄通道时,激起回旋,形成波涛汹涌的奇观。如果说上一句是借山势写出水的汹涌,那么这一句则是借水势衬出山的奇险。有的本子“至此回”作“直北回”,解者以为指东流的长江在这一带回转向北。这也许称得上对长江流向的精细说明,但不是诗,更不能显现天门奇险的气势。

       “两岸青山相对出,孤帆一片日边来。”这两句是一个不可分割的整体。第三句承前第一句写望中所见天门两山的雄姿;第四句承前第二句写长江江面的远景,点醒“望”的立脚点和表现诗人的淋漓兴会。诗人并不是站在岸上的某一个地方遥望天门山,他“望”的立脚点便是从“日边来”的“一片孤帆”。

《望天门山》古诗的意思

       原文:

       天门中断楚江开,碧水东流至此回

       两岸青山相对出,孤帆一片日边来

       作者:

       唐·李白

       释义:

       天门山从中间断裂是因为被楚江冲开,江水向东流到这里折回

       两岸的青山隔江相峙而立,一叶孤舟像从日边悠悠驶来

       注释:

       天门山:位于安徽省和县与当涂县西南的长江两岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫东梁山。两山隔江对峙,形同门户,所以叫“天门”。

       楚江:即长江。古代长江中游地带属楚国,所以叫“楚江”

       至此回:长江东流至天门山附近回旋向北流去

       回:回旋

       出:突出

       日边:天边

       背景:

       《望天门山》当是唐玄宗开元十三年(725年)春夏之交,二十五岁的李白初出巴蜀,乘船赴江东经当涂(今属安徽)途中初次经过天门山所作。

       鉴赏:

       《望天门山》是一首写景诗,诗人使用动态的画面写出了天门山雄伟壮观的景色。随着诗人行舟的方向,我们依次看到:山断江开,东流水回,青山相对迎出,孤帆从日边驶来。全诗意境开阔,气魄豪迈,音节和谐流畅,语言形象、生动,画面色彩鲜明

       

扩展资料:

       《望天门山》是一首写景诗,诗人使用动态的画面写出了天门山雄伟壮观的景色。随着诗人行舟的方向,我们依次看到:山断江开,东流水回,青山相对迎出,孤帆从日边驶来。全诗意境开阔,气魄豪迈,音节和谐流畅,语言形象、生动,画面色彩鲜明

       《望天门山》古诗的意思:

       1、译文:长江犹如巨斧劈开天门雄峰,碧绿江水东流到此没有回旋。两岸青山对峙美景难分高下,遇见一叶孤舟悠悠来自天边。

       2、原文:天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。

       3、天门山,就是安徽当涂县的东梁山(古代又称博望山)与和县的西梁山的合称。两山夹江对峙,象一座天设的门户,形势非常险要,“天门”即由此得名。诗题中的“望”字,说明诗中所描绘的是远望所见天门山壮美景色。

作品鉴赏:

       天门山,古称云梦山、嵩梁山,是张家界永定区海拔最高的山,距城区仅8公里,因自然奇观天门洞而得名,最早被记入史册的名山。三国吴永安六年(公元263年),嵩梁山忽然峭壁洞开,玄朗如门,形成迄今罕见的世界奇观――天门洞,从此而得名天门山。山顶相对平坦,保存着完整的原始次生林,有着很多极为珍贵和独特的植物品种,森林覆盖率达90%。

       其间古树参天,藤蔓缠绕,青苔遍布,石笋、石芽举步皆是,处处如天成的盆景,被人誉为世界最美的空中花园和天界仙境。2012年7月22日中午,法国轮滑大师让伊夫·布朗杜挑战天门山。

       好了,关于“望天门山的注释和译文”的话题就到这里了。希望大家通过我的介绍对“望天门山的注释和译文”有更全面、深入的认识,并且能够在今后的实践中更好地运用所学知识。