您现在的位置是: 首页 > 诗词大全 诗词大全

王翰 《凉州词》_王翰凉州词全诗

zmhk 2024-05-24 人已围观

简介王翰 《凉州词》_王翰凉州词全诗       大家好,我很乐意和大家探讨王翰 《凉州词》的相关问题。这个问题集合涵盖了王翰 《凉州词》的各个方面,我会尽力回答您的疑问,并为您带来一

王翰 《凉州词》_王翰凉州词全诗

       大家好,我很乐意和大家探讨王翰 《凉州词》的相关问题。这个问题集合涵盖了王翰 《凉州词》的各个方面,我会尽力回答您的疑问,并为您带来一些有价值的信息。

1.王翰的《凉州词》赏析

2.凉州词的诗意(王翰)

3.王翰的诗凉州词

4.王翰的凉州词

5.《凉州词》王翰带拼音

王翰 《凉州词》_王翰凉州词全诗

王翰的《凉州词》赏析

       这首诗抒写的是边关将士夜闻笳声而触动思乡之情。万里别家,多年不归,有时不免思乡,无论是见景还是听声,都容易勾起悠悠的乡思。诗的前两句写战士们在边关忍受苦寒,恨春风不度,转而思念起故乡明媚、灿烂的春色、春光来。

       后两句极力渲染出了一种思乡的氛围:寒冷的夜晚万籁俱寂,而笳声的响起更让人辗转反侧难以入眠,并且悲凉的笳声吹奏的偏又是让人伤怀别离的《折杨柳》,悠悠的笳声在夜空回荡,教战士们的思乡之意更加浓厚。

       《凉州词二首》

       作者王翰?朝代唐

       其一

       葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。

       醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?

       其二

       秦中花鸟已应阑,塞外风沙犹自寒。

       夜听胡笳折杨柳,教人意气忆长安。

       白话翻译:

       其一

       酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在精美的夜光杯之中,歌伎们弹奏起急促欢快的琵琶声助兴催饮,想到即将跨马奔赴沙场杀敌报国,战士们个个豪情满怀。今日一定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨?此次出征为国效力,本来就打算马革裹尸,没有准备活着回来。

       其二

       已是暮春时节,要在故乡,此时一定是万紫千红的盛花期已过、枝繁叶茂、果实初长之时,而鸟儿也一定筑起香巢,争相觅食育雏了吧。可是塞外仍然是大风凛冽、尘沙满天,冷酷严寒。战士们在夜里听着凄凉的胡笳曲《折杨柳》,勾起了对故乡的美好回忆。

扩展资料

       唐人七绝多是乐府歌词,凉州词即其中之一。它是按凉州(今甘肃省河西、陇右一带)地方乐调歌唱的。《新唐书·乐志》说:“天宝间乐调,皆以边地为名,若凉州、伊州、甘州之类。”

       这首诗地方色彩极浓。从标题看,凉州属西北边地;从内容看,葡萄酒是当时西域特产,夜光杯是西域所进,琵琶更是西域所产,胡笳更是西北流行乐器。这些无一不与西北边塞风情相关。这组七绝正是一组优美的边塞诗。

       第一首诗渲染了出征前盛大华贵的酒筵以及战士们痛快豪饮的场面,表现了战士们将生死置之度外的旷达、奔放的思想感情。第二首诗抓住边塞风光景物的特点,抒写边关将士们夜闻笳声而触动的思乡之情。这两首诗意境开阔,语言华美,节奏明快,富有浪漫气息。

凉州词的诗意(王翰)

       凉州词是王翰写的一首边塞诗。

       凉州词

       作者:王翰

       葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。

       醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。

       译文

       新酿成的葡萄美酒,盛满夜光杯;

       正想开怀畅饮,马上琵琶声频催。

       即使醉倒沙场,请诸君不要见笑;

       自古男儿出征,有几人活着归回?

       赏析

       是咏边寒情景之名曲。全诗写艰苦荒凉的边塞的一次盛宴,描摹了征人们开怀痛饮、尽情酣醉的场面。首句用语绚丽优美,音调清越悦耳,显出盛宴的豪华气派;一句用“欲饮”两字,进一层极写热烈场面,酒宴外加音乐,着意渲染气氛。三、四句极写征人互相斟酌劝饮,尽情尽致,乐而忘忧,豪放旷达。这两句,蘅塘退士评曰:“作旷达语,倍觉悲痛。”历来评注家也都以为悲凉感伤,厌恶征战。清代施补华的《岘佣说诗》评说:“作悲伤语读便浅,作谐谑语读便妙。在学人领悟。”从内容看,无厌恶戎马生涯之语,无哀叹生命不保之意,无非难征战痛苦之情,谓是悲凉感伤,似乎勉强。施补华的话有其深度。千古名绝,众论殊多,见仁见智,学人自悟。?

王翰的诗凉州词

       凉州词是唐代诗人王翰的组诗作品,该首诗意如下:

       酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在精美的夜光杯之中,歌伎们弹奏起急促欢快的琵琶声助兴催饮,想到即将跨马奔赴沙场杀敌报国,战士们个个豪情满怀。今日一定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨?此次出征为国效力,本来就打算马革裹尸,没有准备活着回来。

       《凉州词二首》的作者感情:

       第一首诗渲染了出征前盛大华贵的酒筵以及战士们痛快豪饮的场面,表现了战士们将生死置之度外的旷达、奔放的思想感情。

       第二首诗抓住边塞风光景物的特点,抒写边关将士们夜闻笳声而触动的思乡之情。这两首诗意境开阔,语言华美,节奏明快,富有浪漫气息。

扩展资料:

       作品原文:凉州词二首

       其一:葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。

       其二:秦中花鸟已应阑,塞外风沙犹自寒。夜听胡笳折杨柳,教人意气忆长安。

       作品译文:

       其一:酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在精美的夜光杯之中,歌伎们弹奏起急促欢快的琵琶声助兴催饮,想到即将跨马奔赴沙场杀敌报国,战士们个个豪情满怀。今日一定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨?此次出征为国效力,本来就打算马革裹尸,没有准备活着回来。

       其二:已是暮春时节,要在故乡,此时一定是万紫千红的盛花期已过、枝繁叶茂、果实初长之时,而鸟儿也一定筑起香巢,争相觅食育雏了吧。可是塞外仍然是大风凛冽、尘沙满天,冷酷严寒。战士们在夜里听着凄凉的胡笳曲《折杨柳》,勾起了对故乡的美好回忆。

       百度百科——凉州词

王翰的凉州词

       王翰的诗凉州词原文如下:

       凉州词:王翰?〔唐代〕

       葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。

       醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?

       一、译文

       酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在夜光杯之中,正要畅饮时,马上琵琶也声声响起,仿佛催人出征。如果醉卧在沙场上,也请你不要笑话,古来外出打仗的能有几人返回家乡?

       二、赏析

       王翰的《凉州词》是一首曾经打动过无数热血男儿心灵深处最柔弱部分的千古绝唱。诗人以饱蘸激情的笔触,用铿锵激越的音调,奇丽耀眼的词语,定下这开篇的第一句。

       “葡萄美酒夜光杯”,犹如突然间拉开帷幕,在人们的眼前展现出五光十色、琳琅满目、酒香四溢的盛大筵席。这景象使人惊喜,使人兴奋,为全诗的抒情创造了气氛,定下了基调。

       “欲饮琵琶马上催”是说正在大家准备畅饮之时,乐队也奏起了琵琶,更增添了欢快的气氛。但是这一句的最后一个“催”字却让后人产生了很多猜测,众口不一,有人说是催出发,但和后两句似乎难以贯通。

       诗的最末两句“醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。”顺着前两句的诗意来看应当是写筵席上的畅饮和劝酒,这样理解的话,全诗无论是在诗意还是诗境上也就自然而然地融会贯通了,过去曾有人认为这两句“作旷达语,倍觉悲痛”。

《凉州词》王翰带拼音

       王翰的凉州词如下:

       原文:

       葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?

       译文:

       精致的酒杯中斟满殷红的葡萄美酒。将要开怀畅饮之时,忽然,铮铮纵纵的琵琶声马上传来催人出征的消息。如果醉倒在沙场上,请你不要见笑,从古至今征战的人有几个是活着回来的呢?

       注释:

       1、王翰写有《凉州词》两首,慷慨悲壮,广为流传。而这首《凉州词》被明代王世贞推为唐代七绝的压卷之作。凉州词:“凉州歌”的唱词,是盛唐时流行的一种曲调名。

       2、夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明。它和葡萄酒都是西北地区的特产。这里指精美的酒杯。

       3、欲:将要。琵琶:这里指作战时用来发出号角的声音时用的。催:催人出征。

       4、沙场:平坦空旷的沙地,古时多指战场。

       5、君:你。

       6、征战:打仗。

赏析:

       这首诗地方色彩极浓。从标题看,凉州属西北边地;从内容看,葡萄酒是当时西域特产,夜光杯是西域所进,琵琶更是西域所产。这些无一不与西北边塞风情相关。这首七绝正是一首优美的边塞诗。边塞诗,若以对战争的态度为标准。可划分为歌颂战争与暴露战争两类。

       本诗所写战争的性质和背景已无可考,但从诗人感情的脉搏来体会,这无疑是一首反战的诗歌。不过它不正面描写战争,却通过战前饮酒这件事来表达将士厌战的悲痛情绪,用笔十分隐蔽曲折。

       首句设色艳丽,故意夸示饮宴之美:在晶莹透亮闪闪发光的杯子里斟满了葡萄美酒,战士们聚在一起准备痛饮了。写到这里,突然来一顿挫:“欲饮”而无奈“琵琶马上催”。这个上二下五的句式,妙在突然促成了文意的转折。

       《凉州词》王翰带拼音版如下:

       凉州词

       táng wáng hàn

       唐 王翰

       pú táo měi jiǔ yè guāng bēi , yù yǐn pí pá mǎ shàng cuī 。

       葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。

       zuì wò shā cháng jūn mò xiào , gǔ lái zhēng zhàn jī rén huí ?

       醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?

       译文:

       酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在夜光杯之中,正要畅饮时,马上琵琶也声声响起,仿佛催人出征。

       如果醉卧在沙场上,也请你不要笑话,古来外出打仗的能有几人返回家乡?

       注释:

       凉州词:唐乐府名,属《近代曲辞》,是《凉州曲》的唱词,盛唐时流行的一种曲调名。凉州词:王翰写有《凉州词》两首,慷慨悲壮,广为流传。而这首《凉州词》被明代王世贞推为唐代七绝的压卷之作。

       夜光杯:玉石制成的酒杯,当把美酒置于杯中,放在月光下,杯中就会闪闪发亮,夜光杯由此而得名。

       欲:将要。

       琵琶:这里指作战时用来发出号角的声音时用的。

       催:催人出征;也有人解作鸣奏助兴。

       沙场:平坦空旷的沙地,古时多指战场。

       君:你。

       征战:打仗。

       好了,今天我们就此结束对“王翰 《凉州词》”的讲解。希望您已经对这个主题有了更深入的认识和理解。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我,我将竭诚为您服务。