您现在的位置是: 首页 > 名人名言 名人名言

陈太丘与友期行教案_陈太丘与友期行教案教学设计

zmhk 2024-08-31 人已围观

简介陈太丘与友期行教案_陈太丘与友期行教案教学设计       今天,我将与大家共同探讨陈太丘与友期行教案的今日更新,希望我的介绍能为有需要的朋友提供一些参考和建议。1.陈大丘与友期的文言文2.《陈太丘与友期》译文,重点解释,道理3.陈太丘与友期中不至什么意思

陈太丘与友期行教案_陈太丘与友期行教案教学设计

       今天,我将与大家共同探讨陈太丘与友期行教案的今日更新,希望我的介绍能为有需要的朋友提供一些参考和建议。

1.陈大丘与友期的文言文

2.《陈太丘与友期》译文,重点解释,道理

3.陈太丘与友期中不至什么意思?

4.陈太丘与友期的原文、译文及感悟

陈太丘与友期行教案_陈太丘与友期行教案教学设计

陈大丘与友期的文言文

       1. 《陈太丘与友期》文言文的翻译 初一的

        陈太丘和朋友预先约定好一起出行,预定在中午时分,约定的时间过了朋友却没有到,陈太丘便不再等候友人而离开了。当他离去以后,他的朋友才来到。

        陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。去后乃至。

        陈太丘的儿子陈元方当时年仅七岁,正在家门外做游戏。违约的客人问他:“你的父亲在家不在?”陈元方回答说:“父亲等待您很长时间而您却没有来到,已经离去了。”客人便发怒说道:“不是人啊!和人家约好一起出行,却抛弃人家而离去。”陈元方说:“您与我父亲约定在中午时份见面,中午了您却没有到,这就是没有信用;对着小孩子的面骂他的父亲,这便是没有礼貌。”

        元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”

        客人感到惭愧不安,忙下车前来拉元方表示好感。元方径直走入家门,根本不回头看那失信无礼的人。

       

        友人惭,下车引之。元方入门,不顾。

2. 陈大丘与友期行文言文中的陈太丘形象

        陈太丘期行 陈太丘与友期行。

        期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。

        元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在否?”答曰:“待君久不至,已去。”

        友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。

        日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之,元方入门不顾。

        (选自《世说新语》)试题 1.下面句子中加短线的词语,意思相同的一项是(3分)…( ) A.则是无信 / 是进亦忧,退亦忧 B、太丘舍去 / 屋舍俨然 C.相委而去 / 登斯楼也,则有去国怀乡 D、下车引之 / 常有高猿长啸,属引凄异 2.翻译“过中不至,太丘舍去,去后乃至”正确的一项是( ) A、(友人)在过来的途中,陈太丘就离开了屋子,离开后朋友才到。 B、过了正午朋友还没有到,(陈太丘)还是舍不得离开,(担心)离开后朋友来到。

        C、过了正午(朋友)还没到,陈太丘不再等待就出发了,离开家后朋友才到。 D、(朋友)犯了错无法按时到来,陈太丘只好丢下朋友一个人出发了,离开后朋友才到。

        3.下列对选文的理解和分析,不正确的一项是( ) A.“期行”是指陈太丘与他的朋友约好一起出行,交待了故事的起因。 B.陈元方小小年纪却能驳倒父亲的朋友,“友人”致歉后,陈元方喜不自禁,头也不回走进屋内。

        C.“怒”与“惭”写客人被陈元方反驳前后的神态神化,不仅使文章语言生动形象,同时也表明客人是一个知错能改的人。 D.这个故事表明守信对于处世立身的重要性,劝告人们要做一个守信之人。

        (2009年广西玉林市、防城港市中考语文试题)作者 刘义庆(403—444),南朝宋文学家,彭城(今江苏徐州)人。《世说新语》是古代笔记小说集,也是志人小说的代表作。

        分德行、言语、政事、文学、方正等三十六类,此文《陈太丘与友人期》为方正。主要记述了东汉末年到晋代之间士大夫清高放诞的言谈逸事。

        注释 陈太丘,汉朝的陈寔,字伸弓,曾做太丘长。 译文陈太丘和朋友约定一同出行。

        (他们)约定在正午动身,过了正午朋友没到,陈太丘便离开了,离开之后朋友到了。(陈太丘的儿子)陈元方当时七岁,在门外玩耍。

        朋友问元方:“你父亲在家吗?”元方回答说:“等您很久您都没到,已经离开了。”朋友便生气地说:“真不是人啊!和别人约定同行,却丢下别人走了。”

        元方说:“您与我父亲约定中午,到了中午您没到,就是不守信用;对着儿子骂他父亲,就是不讲礼貌。”朋友感到很惭愧,走下车去拉元方以表示歉意。

        元方走进门去,连头也没回。简评 这则短文讲述了这样一个故事:陈太丘和一个朋友约定正午一起外出。

        朋友过了正午还没到,陈太丘就一个人走了。他走了之后,朋友才到。

        这时陈太丘七岁的儿子陈元方正在家门口玩耍。朋友从陈元方那里得知陈太丘走了,非常生气,骂陈太丘不是人。

        陈元方据理反驳了父亲的这个朋友,认为他不守信还骂人,是无信无礼之人。朋友听后觉得很惭愧。

        “信”是立世之本,陈太丘的友人不守信,陈太丘七岁的儿子亦知其不可,对他很不以为然。“信”之重要于此可见一斑。

        通过元方的言行举止,让我们知道了要做一个坚持原则的人。通过友人的行为,让我们知道了知错就改。

        而友人又作为一个反面教材告诉我们信用的重要性。通过陈太丘的行为,让我们知道了要做一个守信用的人。

3. 田子造朝还金文言文答案与陈太丘与友期

        因为没有给题没法作答,只有把两篇文言文的译文给你啦!如果有疑问请追问,有帮助请采纳!

        田子为相,三年归休,得金百镒①奉其母。母曰:“子安得此金?”对曰:“所受俸禄也。”母曰:“为相三年不食乎?治官如此,非吾所欲也。孝子之事亲也,尽力致诚,不义之物,不入于馆②。为人臣不忠,是为人子不孝也。子其去之。”田子愧惭走出,造朝还金,退请就狱。王贤其母,说其义,即舍田子罪,令复为相,以金赐其母。《诗》③曰:“宜尔子孙承承兮。”言贤母使子贤也。

        (选自《韩诗外传》)

        注释①镒:二十两。②馆:这里指家。③《诗》:这里指《诗经》。

        译文:

        田子做宰相,三年后休假回家,得了一百镒金,供养他的母亲.母亲说:"你是怎么得到这些金子的?"田子回答说:"这是我的俸禄."母亲说:"做宰相三年不吃饭吗?像你这样做官,不是我所想要的.孝子侍奉父母,尽心尽力就行了,不义之物不要进入我的家中.做为子臣不忠于皇上,这是做为人子的不孝.你还是除去它吧."田子惭愧的走出来,上朝还金子,回来后请求接受惩罚.齐宣王 认为他的母亲贤能,为 她的深明大意感到高兴,当即赦免田子的罪过,让他重新为宰相,把金子赐给他的母亲。《诗经》说:“好好教育你的子孙谨慎小心啊。”说的是贤惠的母亲使子孙贤德。

        陈大丘与友期①行,期日中。过中不至,太丘舍去。去后乃至。元方②时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久,不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之,元方入门不顾。

        注释 :①期:约定时间。②元方:陈太丘的儿子,字元方,名纪。

        译文:

        陈太丘与朋友约好时间一同出门,约定的时间是中午。过了中午,那个朋友没有到,太丘不等他就走了。太丘走了以后那朋友才来。陈太丘的长子陈元方当时七岁,正在门外戏耍。那朋友问元方:“你爸爸在家吗?”回答说:“等你很长时间,你不来,已离开了。”那朋友便生气地说:“真不是人哪!和别人约好一起走,把别人丢下就走了。”元方说:“您和我爸爸约定的是日中,日中您不到,则是没有信用;当着别人的儿子骂他的父亲,则是没有礼貌。”友人惭愧,走下车来拉他,以示亲近,元方头也不回地走进家门。

4. 陈元芳与友期文言文

        陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。

        元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答目:“待君久不至,已去。”

        友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方日“君与家君待日中。

        日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” 友人惭,下车引之,元方入门不顾 陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。

        过了中午还没到,陈太丘不再等候就离开了。离开后朋友才到。

        元方当时年七岁,在门外玩耍。朋友问元方:“你的父亲在吗?”(元方)回答道:“等了您很久您却还没有到,现在已经离开了。”

        朋友便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约出行,却丢下别人自己走。”元方说:“您与我父亲约在正午。

        您没到,这是不讲信用(的表现);对孩子骂他父亲,这是没礼貌(的表现)。”朋友惭愧,下车去拉元方,元方头也不回地走进了大门。

5. 语文六年级上册现代文品读文言文点击,陈太丘与友期阅读答案

        陈太丘与友期行

        陈大丘与友期①行,期日中。过中不至,太丘舍去。去后乃至。元方②时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久,不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之,元方入门不顾。

        导读:陈元方虽年小,对“无信”“无礼”的人正色批评,令人敬畏。有其子必有其父,从元方的年幼不凡可以看到陈太丘的为人和修养。

        注释:①期:约定时间。②元方:陈太丘的儿子,字元方,名纪。

        精练

        一、解释加点的词

        1.太丘舍去()2.尊君在不( )3.下车引之()4.元方入门不顾()

        二、翻译

        非人哉!与人期行,相委而去。

        ______________________________________________________________

        三、写出下列句中省略的内容

        过中不至:_____________________________________________

        去后乃至:______________________________________________

        四、阅读上文后,你明白了一些什么道理?

        ____________________________________________________________________________

        陈太丘与友期行

        陈太丘与朋友约好时间一同出门,约定的时间是中午。过了中午,那个朋友没有到,太丘不等他就走了。太丘走了以后那朋友才来。陈太丘的长子陈元方当时七岁,正在门外戏耍。那朋友问元方:“你爸爸在家吗?”回答说:“等你很长时间,你不来,已离开了。”那朋友便生气地说:“真不是人哪!和别人约好一起走,把别人丢下就走了。”元方说:“您和我爸爸约定的是日中,日中您不到,则是没有信用;当着别人的儿子骂他的父亲,则是没有礼貌。”友人惭愧,走下车来拉他,以示亲近,元方走进家门头也不回。

        一、1.放弃2.同“否” 3.拉 4.不回头

        二、真不是人哪!和别人约好一起走,把别人丢下就走了。

        三、那朋友太丘那朋友

        四、为人要言而有信,不讲信用自食苦果。

        出处

6. 文言文陈太丘与友期同行中的文眼是什么

        文言文陈太丘与友期同行中的文眼是期。

        陈太丘与友期行

        陈大丘与友期①行,期日中。过中不至,太丘舍去。去后乃至。元方②时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久,不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之,元方入门不顾。

        导读:陈元方虽年小,对“无信”“无礼”的人正色批评,令人敬畏。有其子必有其父,从元方的年幼不凡可以看到陈太丘的为人和修养。

        注释 :①期:约定时间。

7. 文言文陈太丘与友期同行中的文眼是什么

        文言文陈太丘与友期同行中的文眼是期。

        陈太丘与友期行陈大丘与友期①行,期日中。过中不至,太丘舍去。

        去后乃至。元方②时年七岁,门外戏。

        客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久,不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”

        元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之,元方入门不顾。

        导读:陈元方虽年小,对“无信”“无礼”的人正色批评,令人敬畏。有其子必有其父,从元方的年幼不凡可以看到陈太丘的为人和修养。

        注释 :①期:约定时间。

8. 初一至初三的文言文古汉语句式

        共八种:一、判断句古汉语判断句是根据谓语的性质给句子分类所得出的一种句型,指用名词做谓语的句子。

        往往不用判断动词“是”,但翻译时要加上,如“……,是……”。(一)“是”在古汉语中是一个指示代词,常用做判断句的主语。

        1.是知也。 (《(论语)十则》)是:指示代词,相当于“这”做主语。

        知:通:智”,聪明智慧。名词活用为动词,做谓语。

        2.是进亦忧,退亦忧。 (《岳阳楼记》)是:指示代词,相当于“这”,指代“居庙堂之高……则忧其君”,做主语。

        3.是可谓善学者矣。(《送东阳马生序》)是:指示代词,相当于“这”,指代“马生”,做主语。

        “谓”做主语。(二)“为”表肯定判断,可译为“是”。

        臣以王吏之攻宋也,为与此同类。(《公输》)(三)“乃”表肯定判断,可译为“是”。

        吾闻二世少于也,不当立,当立者乃公子扶苏。 (《陈涉世家》)(四)“即”表肯定判断,可译为“就是”。

        1.即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。(五)“则”表肯定判断,可译为“是”。

        1.非天质之卑,则心不若余之专耳。(《送东阳马生序》)2.此则岳阳楼之大观也。

        (《岳阳楼记》)(六)“是”做动词,表肯定判断。1.对子骂父,则是无礼。

        (《世说新语·陈大丘与友期》)2.日中不至,则是无信。(《世说新语·陈大丘与友期》)3.正是江南好风景。

        (《江南逢李龟年》)4.日暮乡关何处是? (《黄鹤楼》)5.问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。(《桃花源记》)6.斯是陋室,惟吾德馨。

        (《陋室铭》7.最是一年春好处。(《早春呈水部张十八员外》)8.剪不断,理还乱,是离愁。

        (《相见欢[无言独上西楼)》)9.别是一般滋味在心头。(《相见欢[无言独上西楼)》)10.落红不是无情物。

        (《己亥杂诗》)(七)“非”表否定判断,可译为“不是”。1.非人哉!(《世说新语·陈大丘与友期》)2.非天质之卑。

        (《送东阳马生序》)(八)“……,……也”。1.南阳刘子骥,高尚士也。

        (《桃花源记》)2.鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。(《鱼我所欲也》)3.生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。

        (《鱼我所欲也》)4.至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允、允之任也。 (《出师表》)5.夫战,勇气也。

        (《曹刿论战》)6.夫大国,难测也。 (《曹刿论战》)7.城北徐公,齐国之美丽者也。

        (《邹忌讽齐王纳谏》)(九)“……,……者也”。1.牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。

        (《爱莲说》)(十)“……者,……也”。1.望之蔚然而深秀者,琅玡也。

        (《醉翁亭记》)2.渐闻水声潺潺而泄出于两峰之间者,酿泉也。 (《醉翁亭记》3.峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。

        (《醉翁亭记》)4.山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。(《醉翁亭记》)5. 觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。

        (《醉翁亭记》)6.苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。(《醉翁亭记》)7.醉能同其乐,醒能述其文者,太守也。

        (《醉翁亭记》)8.然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。 (《出师表》)9.吾妻之美我者,私我也。

        (《邹忌讽齐王纳谏》)10.妾之美我者,畏我也。(《邹忌讽齐王纳谏》)11.客之美我者,欲有求于我也。

        (《邹忌讽齐王纳谏》)(十一)“……者,……”。马之千里者,一食或尽粟—石。

        (《马说》)(十二)“……,……”。1.今齐地方千里,百二十城。

        (《邹忌讽齐王纳谏》)(十三)“……也”。此诚危急存亡之秋也。

        (《出师表》)二、被动句(一)没有标志词语,意念上的被动。帝感其诚,命夸娥氏二子负二山。

        (《愚公移山》)“感其诚”即“被……所感动”,这里指天帝被愚公的诚心所感动。(二)有标志词语。

        1.“为”表被动。2.“为……所……”。

        山峦为晴雪所洗,娟然如拭。 《满井游记》)“为晴雪所洗”即“被晴雪洗”,这里指山峦被晴天的雪所洗浴。

        “为”即“被”。3.“于”表被动。

        胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。(《生于忧患,死于安乐》)“举于……”即“在……被举荐”。

        三、省略句(一)省略主语。1.承前省。

        主语在前面已经出现过,为避免重复省略主语,译时要补上。⑴(《两小儿辩日》)木兰无长兄,(木兰)愿为市鞍马,从此替爷征。

        (《木兰诗》)⑵渔人甚异之……(渔人)便舍船,从口入。 (《桃花源记》)⑶(桃花源人)便要还家,设酒杀鸡作食。

        (《桃花源记》)⑷(余)解衣欲睡,月色人户,欣然起行。(《记承天寺夜游》)⑸(余)以其境过清,不可久居,乃记之而去。

        (《小石潭记》)⑹(溪水)斗折蛇行,明灭可见。(《小石潭记》)⑺(佛印)卧右膝,诎右臂支船。

        (《核舟记》)“乃”前面省略了主语“起义军”,译时要补上。⑴(一个人的想法)征于色发于声而后喻。

        (《生于忧患,死于安乐》)“征”前面省略了主语“一个人的想法”,译时要补上。⑵过中(友)不至,太丘舍去,去后(友)乃至。

        (《世说新语·陈大丘与友期》)“不至”和“乃至”前面省略了主语“友”;译时要补上。⑶(曹刿)下视其辙,登轼而望之。

        (《曹。

9. 《世说新语》中有哪些关于“聪慧孩子”的故事(文言文)

        《何晏》、《王戎》、《汗不敢出》、《杨氏之子》、《咏雪》 一、《何晏》 1、原文 何晏七岁,明慧若神,魏武奇爱之,以晏在宫内,因欲以为子。

        晏乃画地令方,自处 其中。人问其故,答曰:“何氏之庐也。”

        魏武知之,即遣还外。 2、译文 何晏在七岁的时候,聪明伶俐就像是神童,魏武帝非常喜欢他,因为何晏住在宫里,就想收他做义子。

        何晏于是在地上画了一个圈,把自己圈在里面。别人问他这是干什么,他回答说:“这是我的房子”。

        魏武帝知道这件事,就让人把他送到宫外去了 。 二、《王戎》 1、原文 王戎七岁,尝与诸小儿游。

        看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”

        取之,信然。 2、译文 王戎七岁的时候,曾经和一群小孩出去游玩.看到路边的李子树结了很多果实,沉甸甸的几乎压折了树枝.这群小孩都跑过去采摘李子,唯有王戎不动.别人问他为何不动,王戎回答道:“树长在路边还有那么多果实没人摘,这李子一定很苦。”

        别人摘下来尝了一下,果然和王戎说的一样。 三、《汗不敢出》 1、原文 钟毓、钟会稍有令誉。

        年十三,魏文帝闻之,语其父繇曰:“可令二子来。”于是敕见。

        毓面有汗,帝曰:“卿面何以汗?”毓对曰:“战战惶惶,汗出如浆。”复问会:“卿何以不汗?”对曰:“战战栗栗,汗不敢出。”

        2、译文 钟毓、钟会在少年时期就有美好的声誉。十三岁时,魏文帝曹丕听说这两个孩子的聪慧名声,就对他们的父亲钟繇说:“可以叫这两个孩子来见我。”

        于是奉旨进见。钟毓脸上冒有汗水,魏文帝问:“你脸上为什么出汗呢?”钟毓回答:“由于恐惧慌张、害怕得发抖,所以汗水像水浆一样流出。”

        文帝又问钟会:“你脸上为什么不出汗?”钟会回答:“由于恐惧战栗,害怕得发抖,所以汗水也不敢冒出。 四、《杨氏之子》 1、原文 梁国杨氏子九岁,甚聪惠。

        孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。

        孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”

        2、译文 在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,非常聪明。孔君平来拜见杨氏子的父亲,可是父亲不在,于是便叫杨氏子出来。

        杨氏子为孔君平端来水果,水果中有杨梅,孔君平指着杨梅对杨氏之子,并说:“这是你家的水果。”杨氏子马上回答说:“我可没有听说孔雀是先生您家的鸟。”

        五、《咏雪》 1、原文 谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”

        兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。

        即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。 2、译文 一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。

        忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”

        太傅高兴得笑了起来。道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。

《陈太丘与友期》译文,重点解释,道理

       南北朝刘义庆的《陈太丘与友期》原文以及翻译:

       原文:陈太丘与友期行,期日中。

       白话译文:陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。

       原文:过中不至,太丘舍去,去后乃至。

       白话译文:过了中午还没到,陈太丘不再等候就离开了。离开后朋友才到。

       原文:元方时年七岁,门外戏。

       白话译文:元方当时年七岁,在门外玩耍。

       原文:客问元方:“尊君在不?”

       白话译文:朋友问元方:“你的父亲在吗?”

       原文:答曰:“待君久不至,已去。”

       白话译文:(元方)回答道:“等了您很久您却还没有到,现在已经离开了。”

       原文:友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”

       白话译文:朋友便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约出行,却丢下别人自己走。”

       原文:元方曰:“君与家君期日中。”

       白话译文:元方说:“您与我父亲约在正午。”

       原文:日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。

       白话译文:您没到,这是不讲信用(的表现);对孩子骂他父亲,这是没礼貌(的表现)。

       原文:友人惭,下车引之。

       白话译文:朋友惭愧,下车去拉元方。

       原文:元方入门不顾。

       白话译文:元方头也不回地走进了大门。

扩展资料:

       《陈太丘与友期》这一章出自刘义庆编写的《世说新语》,记述了陈元方与来客对话时的场景,告诫人们办事要讲诚信,为人要方正。同时赞扬了陈元方维护父亲尊严的责任感和无畏精神。

       《陈太丘与友期》的精炼语言,体现在文章的始终。一开头,文章以“期行”、“期日中”、“不至”、“舍去” 、“乃至” 等几个关键词语,把事情、时间、起因交代得清清楚楚,而且,在这些交代中,还把两个不同的人物形象(一个守信,一个不守信)一下子展现出来。文章的结尾,虽只客寥数语,但却字字生辉。

陈太丘与友期中不至什么意思?

       出处

       选自《世说新语·方正》。《世说新语》是中国魏晋南北朝时期志人小说的代表作,由南朝宋国刘义庆编撰。依内容有:「德行」、「言语」、「政事」、「文学」等,共三十六类,每类收有若干则,全书共一千多则,每则文字长短不一,有的数行,有的三言两语,从此可见笔记小说「随手而记」的特性。《世说新语》善用对照、比喻、夸张、与描绘的文学技巧,不仅使它保留下许多脍炙人口的佳言名句,更为全书增添了无限光彩。《世说新语》除了文学欣赏的价值外,人物事迹,文学典故、等也多为后世作者所取材,引用,对后来笔记影响尤其大。编著者刘义庆(403~444),南朝宋宗室,袭封临川王,曾任荆州刺史、江州刺史等职。 《宋书?宗室传》说他“爱好文义”,“招聚文学之士,近远必至”。著有《徐州先贤传赞》九卷及《典叙》、志怪小说《幽明录》等。刘义庆以前的志人(轶事)小说有晋裴启的《语林》、郭澄之的《郭子》等,均已散佚。《世说新语》虽被保存了下来,但近代学者根据唐写本残卷考证,亦经后人删改,与原貌已有很大出入。

       原文

       陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。 元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” 友人惭,下车引之,元方入门不顾。

       译 文

       陈太丘和朋友预先约定好一起出行,约定在正午时分,约定的时间过了,朋友却没有到达。陈太丘便不再等候友人自己先走了。当他离去以后,他的朋友才来到。陈太丘的儿子元方当时七岁,在家门外玩耍。客人问他:“你的父亲在不在家?”元方回答说:“父亲等待您很长时间,而您却没有来到,已经离去了。”客人便生气地说道:“简直不是人啊!和人家约好一起出行,却丢下我自己先走了。”元方说:“您与我父亲约定在正午时分见面,而到了正午您没有到,就是没有信用;对着他的儿子骂父亲,就是没有礼貌。” 朋友感到十分惭愧,忙下车想拉住他。元方连头也不回地就走入家门。

       解释

       陈太丘:即陈寔(shí)字仲弓,东汉颍川许(现在河南许昌)人,做过太丘县令。太丘,县名。

       期行:相约而行。期,约定。

       期日中:约定的时间是中午。

       日中:正午时分。

       舍去:不再等候就走了。

       乃至:(友人)才到。乃,才。

       元方:即陈纪,字元方,陈寔的长子。

       尊君在不:你爸爸在吗?尊君,对别人父亲的一种尊称。不,通假字,通“否”,不在。

       相委而去:丢下我走了。委,丢下、舍弃。去,离开。

       家君:谦词,对人称自己的父亲。

       去:离开。

       引:拉。

       顾:回头看。

       重点词句解释

       ○1 过中不至(到 )

       ○2 相委而去( 丢下 )

       ○3 讲论文义(讲解 )(诗文 )

       ○4 去后乃至( 才 )( 到 )

       ○5 俄而雪骤( 不久,一会儿 )(紧,密 )

       ○6 太丘舍去(放弃,即不再等候)(离开,就走了)

       ○7 与友期行(约定)(同行)

       ○8 下车引之(牵,拉)

       ○9 入门不顾(进入自己家门连头都不回) 。

       ○10 待君久不至,已去。 翻译:(我父亲)等了您很久,您都没到,(他)已经走了。

       ○11 非人哉!与人期行,相委而去。 翻译:真不是人啊!和别人约好一起走,却把别人丢下,独自走了。

       ○12 友人惭,下车引之,元方入门不顾。 翻译:(父亲的朋友感到惭愧,从车上下来拉元方的手,元方连头也不回地走进了自己的家门。

陈太丘与友期的原文、译文及感悟

       译文:

       陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在正午,过了正午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年龄七岁,在门外玩耍。陈太丘的朋友问元方:“你的父亲在吗?”

       元方回答道:“我父亲等了您很久您却还没有到,已经离开了。”友人便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”

       元方说:“您与我父亲约在正午,正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手,元方头也不回地走进家门。

       原文:

       陈太丘与友期行,期日中。过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”

       友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。

       

扩展资料:

       《陈太丘与友期》这一章出自刘义庆编写的《世说新语》,记述了陈元方与来客对话时的场景,告诫人们办事要讲诚信,为人要方正。同时赞扬了陈元方维护父亲尊严的责任感和无畏精神。

       《陈太丘与友期》的主题思想,主要是通过人物的对话来揭示的。这些人物对话,虽然只有三言两语,但句句都紧扣文章中心,紧扣人物性格,具有鲜明的个性特征。文章写友人与元方的对话有三句。

       第一句“尊君在不?”开门见山,问得直截了当,毫无谦恭之意,初露性格的鲁莽。第二句“非人哉!”出言不逊,当着儿子骂父亲,这是不讲礼仪的行为,展露性格的粗鲁。第三句“与人期行,相委而去!”看似有理,实则无理。

       不自责自己失约误期的错误,反而委过于人,怒斥对方如约而行的正确做法,这就更加暴露出友人不讲道理的性格特征。

       原文

       陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。 元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” 友人惭,下车引之,元方入门不顾。

       译文

       陈太丘和朋友相约同行,约定的时间在中午,过了中午朋友还没有到,陈太丘不再等候他而离开了,陈太丘离开后朋友才到。元方当时年龄七岁,在门外玩耍。陈的朋友问元方:“你的父亲在吗?”元方回答道:“我父亲等了您很久您却还没有到,已经离开了。”友人便生气地说道:“真不是人!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”元方说:“您与我父亲约在正午,正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友感到惭愧,下了车想去拉元方的手,元方走进家门不回头看。

       感悟:要想别人能够尊重自己,就要自己先尊重别人,做人要讲信用,才能获得别人的认可。

       今天关于“陈太丘与友期行教案”的探讨就到这里了。希望大家能够更深入地了解“陈太丘与友期行教案”,并从我的答案中找到一些灵感。