您现在的位置是: 首页 > 好词好句 好词好句

君问归期未有期的下一句_君问归期未有期的下一句是什么

zmhk 2024-05-21 人已围观

简介君问归期未有期的下一句_君问归期未有期的下一句是什么       下面,我将以我的观点和见解来回答大家关于君问归期未有期的下一句的问题,希望我的回答能够帮助到大家。现在,让我们

君问归期未有期的下一句_君问归期未有期的下一句是什么

       下面,我将以我的观点和见解来回答大家关于君问归期未有期的下一句的问题,希望我的回答能够帮助到大家。现在,让我们开始聊一聊君问归期未有期的下一句的话题。

1.���ʹ���δ���ڵ���һ��

2.“君问归期末有期”的下句是什么?

3.问君归期未有期是哪一首诗

4.君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池什么季节

5.“问君归期未有期”出自哪首诗?

君问归期未有期的下一句_君问归期未有期的下一句是什么

���ʹ���δ���ڵ���һ��

       夜雨寄北 ·李商隐

       君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

       何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

       君问归期未有期”,让人感到这是一首以诗代信的诗。诗前省去一大段内容,可以猜测,此前诗人已收到妻子的来信,信中盼望丈夫早日回归故里。诗人自然也希望能早日回家团聚。但因各种原因,愿望一时还不能实现。首句流露出道出离别之苦,思念之切。

       次句“巴山夜雨涨秋池”是诗人告诉妻子自己身居的环境和心情。秋山夜雨,总是唤起离人的愁思,诗人用这个寄人离思的景物来表了他对妻子的无限思念。仿佛使人想象在一个秋天的某个秋雨缠绵的夜晚,池塘涨满了水,诗人独自在屋内倚床凝思。想着此时此刻妻子在家中的生活和心境;回忆他们从前在一起的共同生活;咀嚼着自己的孤独。

“君问归期末有期”的下句是什么?

       “君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池”是晚唐李商隐的《夜雨寄北》

       原诗:

       君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

       何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

       译文:

       您问归期,归期实难说准。巴山连夜暴雨,涨满秋池。什么时候才能回到家乡,在西窗下同你共剪烛花,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情,那该多好!

诗歌赏析

       写此诗时,李商隐正处于东川节度使柳仲郢幕中,已是几度被贬;作此诗后,思念之情纠结,岂不黯然伤神。“巴山夜雨涨秋池”之句,只一“涨”字而境界全出矣。初看像是绵绵秋雨汇聚,涨满偌大的池子,细品却为思念之情猛增,溢满整个心胸。比喻极当,突显出客子的百无聊赖和对爱妻的万般思念。

       “何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”,全出想象:剪烛夜谈,互诉衷肠,赋诗相赠,以表相思。夜色已深,而谈兴方浓,顿时两人都忘记了疲倦,畅叙着重逢前脉脉的思念。

       设想虽惬意,终非现实。诗中“何当”,有“究竟何时才能”之意,突出想法的奢侈与对重逢之期的渺茫。只能“神交”,因为难忍寂寞,故向往“重逢”,重逢之乐却是咀嚼此夕“寂寞”,读罢令人泪倾。

问君归期未有期是哪一首诗

       巴山夜雨涨秋池。

1、出处: ? 《夜雨寄北》作者李商隐?朝代唐

2、具体原文如下:

       君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

       何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

3、翻译如下:

       您问归期,归期实难说准,巴山连夜暴雨,涨满秋池。

       何时归去,共剪西窗烛花,当面诉说,巴山夜雨况味。

4、赏析:

       这首诗,《万首唐人绝句》题作《夜雨寄内》,“内”就是“内人”—妻子:现传李诗各本题作《夜雨寄北》,“北”就是北方的人,可以指妻子,也可以指朋友。

       有人经过考证,认为它作于作者的妻子王氏去世之后,因而不是“寄内”诗,而是写赠长安友人的。但从诗的内容看,按“寄内”理解,似乎更确切一些。

参考资料

       百度汉语:/shici/detail?pid=65116f8f785745f98ae0c2ab11cacad7&from=kg0&highlight=%E5%90%9B%E9%97%AE%E5%BD%92%E6%9C%9F%E6%9C%AA%E6%9C%89%E6%9C%9F

君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池什么季节

       “问君归期未有期”出自唐代诗人李商隐所写的《夜雨寄北》。

       原文:

       君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

       何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

       译文:

       您问归期,归期实难说准。巴山连夜暴雨,涨满秋池。什么时候才能回到家乡,在西窗下同你共剪烛花,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情,那该多好。

       注释:

       1、寄北:写寄给北方的人。诗人当时在巴蜀(现在四川省),他的亲友在长安,所以说“寄北”。这首诗表达了诗人对亲友的深刻怀念。

       2、君:对对方的尊称,等于现代汉语中的“您”。

       3、归期:指回家的日期。

       4、巴山:指大巴山,在陕西南部和四川东北交界处。这里泛指巴蜀一带。

       5、秋池:秋天的池塘。

       6、何当:什么时候。

《夜雨寄北》赏析

       《夜雨寄北》是唐代诗人李商隐的诗作。这是作者身居异乡巴蜀时以诗的形式写给远在长安的妻子(一说友人)的复信。此诗开头两句以问答和对眼前环境的抒写,阐发了孤寂的情怀和对对方的深深思念。后两句设想来日重逢谈心的欢悦,反衬今夜的孤寂。诗即兴写来,写出了作者刹那间情感的曲折变化。

       语言朴实,在遣词、造句上看不出修饰的痕迹。与李商隐的大部分诗词表现出来的辞藻华美,用典精巧,长于象征、暗示的风格不同,这首诗质朴、自然,同样也具有“寄托深而措辞婉”的艺术特色。全诗构思新巧,跌宕有致,言浅意深,语短情长,具有含蓄的力量,千百年来吸引着无数读者,令人百读不厌。

       以上内容参考百度百科-夜雨寄北

“问君归期未有期”出自哪首诗?

       君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池是秋天。

       全文:君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。?何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

       翻译:你问我何时回家,我回家的日期定不下来啊!我此时唯一能告诉你的,就是这正在盛满秋池的绵绵不尽的巴山夜雨了。如果有那么一天,我们一齐坐在家里的西窗下,共剪烛花,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情,那该多好!

       《夜雨寄北》是晚唐诗人李商隐身居异乡巴蜀,写给远在长安的妻子(或友人)的一首抒情七言绝句,是诗人给对方的复信。

全诗赏析:

       盼望他日与妻子团聚,“却话巴山夜雨时”,则此时“独听巴山夜雨”而无人共语,也不言可知。独剪残烛,夜深不寐,在淅淅沥沥的巴山秋雨声中阅读妻子询问归期的信,而归期无准,其心境之郁闷、孤寂,是不难想见的。

       作者却跨越这一切去写未来,盼望在重聚的欢乐中追话今夜的一切。于是,未来的乐,自然反衬出今夜的苦;而今夜的苦又成了未来剪烛夜话的材料,增添了重聚时的乐。四句诗,明白如话,却何等曲折,何等深婉,何等含蓄隽永,余味无穷!

       在前人的诗作中,写身在此地而想彼地之思此地者,不乏其例;写时当今日而想他日之忆今日者,为数更多。但把二者统一起来,虚实相生,情景交融,构成如此完美的意境,却不能不归功于李商隐既善于借鉴前人的艺术经验,又勇于进行新的探索,发挥独创精神。

       出自《夜雨寄北》

       夜雨寄北

       唐 李商隐

       君问归期未有期,

       巴山夜雨涨秋池。

       何当共剪西窗烛,

       却话巴山夜雨时。

       译文:

       你问我回家的日子,我尚未定归期;

       今晚巴山下着大雨,雨水涨满池子.

       何时你我重新聚首,共剪西窗烛芯;

       再告诉你今夜秋雨,我痛苦的思念.

       好了,关于“君问归期未有期的下一句”的话题就讲到这里了。希望大家能够对“君问归期未有期的下一句”有更深入的了解,并且从我的回答中得到一些启示。