您现在的位置是: 首页 > 古诗鉴赏 古诗鉴赏
长干行李白赏析_长干行李白原文
zmhk 2024-05-21 人已围观
简介长干行李白赏析_长干行李白原文 大家好,今天我来为大家揭开“长干行李白赏析”的神秘面纱。为了让大家更好地理解这个问题,我将相关资料进行了整合,现在就让我们一起来探索吧。1.《长干行·李白》原文
大家好,今天我来为大家揭开“长干行李白赏析”的神秘面纱。为了让大家更好地理解这个问题,我将相关资料进行了整合,现在就让我们一起来探索吧。
1.《长干行·李白》原文与赏析
2.长干行二首原文_翻译及赏析
3.求李白的《长干行》全诗
4.《长干行》的诗句意思是什么?
《长干行·李白》原文与赏析
李白
妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里,两小无嫌猜。
十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉,愿同尘与灰。
常存抱柱信,岂上望夫台?
十六君远行,瞿塘滟滪堆。
五月不可触,猿声天上哀。
门前迟行迹,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月胡蝶来,双飞西园草。
感此伤妾心,坐愁红颜老。
早晚下三巴,预将书报家。
相迎不道远,直至长风沙。
王安石评李白诗曰: “识见污下,十首九说妇人与酒。” “十首九说”是夸大,但凭诗中多写妇女与酒便断言“识见污下”,更是浮浅之见。李白与酒,确有不解之缘,以酒以醉为题的诗篇在太白集中俯拾即是。饮酒(还有游仙)不过是他借以表达某种思想情绪的外衣而已。刘熙载是看到了李白这类诗的特点的,他说: “太白诗,言侠言仙言女言酒,特借用乐府形体耳。读者或认作真身,岂非皮相!”太白集中描写妇女的诗篇亦随处可见,数量可观,约占李白全部诗作的十分之一。但是亦不如王安石所言是他“识见污下”的表现。恰恰相反,从李白所塑造的一长串古代妇女形象中,我们看到了他那颗高尚纯洁的心灵。在这些古代妇女形象中,最为动人的是思妇和弃妇形象。这首《长干行》中的商人妇即是思妇形象。
开元、天宝年间,是我国封建经济十分繁荣的时期,杜甫的《忆昔》诗即是当时农业经济发达的形象化描述。在农业经济繁荣的基础上,商品经济迅速发展起来,国内外商业也随之兴盛,这首《长干行》即是反映这种经济文化背景的作品。《长干行》属乐府《杂曲歌辞》,而“长干”,又作为地名使用。长干,在今南京市秦淮河之南,是岗间的平地,吏民杂居。这一带,商业经济极发达,商人常在水上过着飘泊生活,经久不归。乐府诗中的《长干行》来源于当地民歌,而文人的仿制又以这一具体地点作为描写背景。
《长干行》塑造了一位典型的商人妇形象。写了她和丈夫从结识到婚后的甜蜜生活,别后的痛苦以及盼望他早日归来的全过程,展示了她对幸福与爱情生活的炽烈向往与追求。通篇是 *** 的自白,亲切自然并具有浓郁的生活气息:童年时两小无猜的嬉戏,初婚时新嫁娘的羞涩与欢乐,婚后对幸福爱情生活的坚定信念,离别时对远行人安危的忧虑,独守闺房的凄清,以及热切盼待的心情,等等。描绘得有声有色,情韵绵绵,十分动人。
这是一首写女子怨情的诗,而中间却插入“十六君远行”四句,末尾以“相迎不道远”两句作结,似觉与全诗格调不合,再经细读,便逐渐领悟诗人的用心。经过诗人如此穿插与安排,读者便能于婉转幽怨中骤然感受到一种雄壮美。李白向往不平凡的生活,他笔下的自然景物也多奇险雄伟,这穿插与安排也是李白作风自然的流露。瞿塘、滟滪、长风沙都是地名。穿插的四句诗,如实地描述了经商入蜀道路,设想丈夫远行,既有风波之险,又有行役之苦,从中暗示出一种壮烈气氛。结尾两句是说,我要到远远的长风沙去迎接你。“不道远”即不知远,亦即不顾远;长风沙,在今安徽安庆市东。陆游《入蜀记》说: “自金陵至长风沙七百里。”这两句诗实际是在壮阔气氛的描绘中映衬女主人公热切想望之情。
李白的乐府诗,不论单纯摹拟乐府旧题,还是虽用旧题而有变化有创新的,全都体现出他独特的风格特征:崇闳的气象,浓郁的民歌气息和完美的意境。从这首《长干行》也可得到印证。
(黄)山谷云: “《太白集》中《长干行》二篇,‘妾发初覆额’,真太白作也; ‘忆妾深闺里’,李益尚书作也……太白豪放,人中凤凰麒麟,譬如生富贵人,虽醉着暝暗啽呓中作无义语,终不作寒乞声耳。” (胡仔《苕溪渔隐丛话》前集卷五引)
古秀,真汉人乐府。(钟评) (钟惺、谭元春《诗归》)
“蝴蝶”二句,即所见以感兴。长风沙在舒州,金陵至舒州七百余里,言相迎之远也。(沈德潜《唐诗别裁》)
长干行二首原文_翻译及赏析
乐府 长干行二首 李白 系列:李白诗集(乐府) 乐府 长干行二首题解 这是一首写商妇的爱情和离别的诗。诗以商妇的自白,用缠绵婉转的笔调,抒写了她对远出经商的丈夫真挚的爱和深深的思念。诗的开头六句是回忆与丈夫孩提时「青梅竹马,两小无猜」的情景,为读者塑造了一对少年儿童天真无邪,活泼可爱的形象。「十四为君妇」四句,是细腻地刻画初婚的羞涩,重现了新婚的甜蜜醉人。「十五始展眉」四句,写婚后的热恋和恩爱,山盟海誓,如胶似漆。「十六君远行」四句,写遥思丈夫远行经商,并为之担心受怕,缠绵悱恻,深沉无限。「门前迟行迹」八句,写触景生情,忧思不断,颜容憔悴。最后四句,写寄语亲人,望其早归,把思念之情更推进一步。全诗形象完整明丽,活泼动人。感情细腻,缠绵婉转;语言坦白,音节和谐;格调清新隽永,是诗歌艺术上品。「青梅竹马」、「两小无猜」,已成描摹 *** *** 天真无邪情谊的佳语。
其一 原文 妾1发初覆额2,折花门前剧3。郎骑竹马来4,绕床弄青梅5。同居长干里6,两小无嫌猜7。十四为君妇,羞颜未尝开。低头向暗壁,千唤不一回8。十五始展眉,愿同尘与灰9。常存抱柱信,岂上望夫台十?十六君远行,瞿塘灩灏滪。五月不可触,猿声天上哀。门前迟行迹,一一生绿苔。苔深不能扫,落叶秋风早。八月胡蝶来,双飞西园草。感此伤妾心,坐愁红颜老。早晚下三巴,预将书报家。相迎不道远,直至长风沙。
注释 1妾:古代妇女自称。2初覆额:指头发还短,盖不住额头。覆,掩盖。3剧:玩耍,游戏。4骑竹马:把竹竿当做马骑。5床:井床,井上的栏杆。弄,游戏。这句意为,绕着井栏互相追逐,以投掷青梅为游戏。6长干里:里巷名,故址在今江苏南京秦淮河南,靠近长江。7嫌猜:嫌疑和顾忌。8这四句:写初婚时害羞情景。9这两句意为:十五岁方才开朗不害羞,愿像尘与灰一样与丈夫长相厮守。十抱柱信:相传古代有一个叫尾生的人,与一女子约好在一座桥下相会。女子临期未至,潮水忽然上涨,尾生不肯失信于女,抱着桥柱等待,结果被水淹死。见《庄子·盗跖》。望夫台,即望夫山。据《寰宇记》记载,古代有人久出不归,其妻登山望夫,后来变成一块石头。这两句是说相信丈夫对自己爱情的坚贞,而丈夫哪里想到有离别的悲痛。灩灏滪:原是矍塘峡峡口的一个危险的石滩。冬季水位低,它突出江面,夏历五月江水上涨,就没入江中,船只容易触礁。这两句意为,我十六岁的时候,你就远行去经商,常为你经过矍塘灩滪堆担心。迟:一作「旧」。一一:一处一处。西园草:西园的草地上。此:指蝴蝶双飞。坐愁:因愁。早晚:什么时候。三巴,巴郡(今重庆)、巴东(今四川奉节东北)、巴西(今四川阆中)的总称。不道远:不管多远。长风沙:地名,在今安徽安庆东长江边上,距离金陵长干里约七百余里。
译文 记得我刘海初盖前额的时候,常常折一枝花朵在门前嬉戏。郎君总是跨著竹竿当马骑来,手持青梅绕着交椅争夺紧追。长期来我俩一起住在长干里,咱俩天真无邪相互从不猜疑。十四岁那年做了你的结发妻子,成婚时羞得我不敢把脸抬起。自己低头面向昏暗的墙角落,任你千呼万唤我也不把头回。十五岁才高兴地笑开了双眉,誓与你白头偕老到化为尘灰。你常存尾生抱柱般坚守信约,我就怎么也不会登上望夫台。十六岁那年你离我出外远去,要经过瞿塘峡可怕的灩滪堆。五月水涨灩滪难辨担心触礁,猿猴在两岸山头嘶鸣更悲凄。门前那些你缓步离去的足印,日子久了一个个都长满青苔。苔藓长得太厚怎么也扫不了,秋风早到落叶纷纷把它覆盖。八月秋高粉黄蝴蝶多么轻狂,双双飞过西园在草丛中戏爱。此情此景怎不叫我伤心痛绝,终日忧愁太甚红颜自然早衰。迟早有一天你若离开了三巴,应该写封信寄到家来报告我。为了迎接你我不说路途遥远,哪怕赶到长风沙要走七百里!
其二 原文 忆妾深闺里,烟尘不曾识。嫁与长干人,沙头候风色。五月南风兴,思君下巴陵1。八月西风起,想君发扬子2。去来悲如何!见少离别多。湘潭3几日到?妾梦越风波。昨夜狂风度,吹折江头树。淼淼暗无边,行人在何处?好乘浮云骢4,佳期兰渚东。鸳鸯绿蒲上,翡翠锦屏中。自怜十五余,颜色桃花红。那5作商人妇,愁水复愁风。
注释 1巴陵:郡县名称。在今湖南岳阳。2扬子:渡口名称。在今江苏扬州。3湘潭:即今湖南湘潭。4浮云骢:汉文帝的骏马名称。5那:奈何,无奈。
译文 想起我当初未嫁在春闺绣房中的时候,年纪尚小,不懂得世间男女间的情愁。自我嫁给做商人的丈夫后,经常在长江的渡头,伴着江风,顶着秋月,等候丈夫归来,这时我才明白思念与等待的苦楚。每当五月,南风吹起,柳絮飘飞的时候,我就在想,此时丈夫应该到达巴陵了吧!八月西风吹起,秋意浓浓的时候,我就在想丈夫此时应该从扬州出发,正在回家的路上了。不管是离去还是归来,都让人感到那么的感伤。因为相见的日子总是短暂,而离别总是那么漫长。从湘潭出发,几天才能到达家中呢?我希望他能够一路上没有风波,早日顺利返回家中。然而,昨天夜晚,狂风不止,吹断了江岸边的柳树,江中波浪滚滚,暗无边际,不知丈夫现在何处。真想乘上一匹骏马,到兰渚东面去迎接他。一对鸳鸯在绿色的江水边相互依偎,一双翡翠鸟在枝间紧紧相随。可怜我只有十五岁的年纪,本应该是面如桃花般美丽,无奈嫁给了商人,每日为远行在外的丈夫担忧,怕他路上多风雨,怕江中多风浪,路途难行。
求李白的《长干行》全诗
妾发初覆额,折花门前剧。郎骑竹马来,绕床弄青梅。同居长干里,两小无嫌猜。十四为君妇,羞颜未尝开。(未尝 一作:尚不)低头向暗壁,千唤不一回。十五始展眉,愿同尘与灰。常存抱柱信,岂上望夫台。十六君远行,瞿塘灩滪堆。五月不可触,猿声天上哀。(猿声 一作:鸣)门前迟行迹,一一生绿苔。苔深不能扫,落叶秋风早。八月蝴蝶黄,双飞西园草。感此伤妾心,坐愁红颜老。早晚下三巴,预将书报家。相迎不道远,直至长风沙。忆妾深闺里,烟尘不曾识。嫁与长干人,沙头候风色。五月南风兴,思君下巴陵。八月西风起,想君发扬子。去来悲如何,见少别离多。湘潭几日到,妾梦越风波。昨夜狂风度,吹折江头树。淼淼暗无边,行人在何处。北客真王公,朱衣满江中。日暮来投宿,数朝不肯东。好乘浮云骢,佳期兰渚东。鸳鸯绿浦上,翡翠锦屏中。自怜十五余,颜色桃李红。那作商人妇,愁水复愁风。——唐代·李白《长干行二首》 长干行二首
唐代 : 李白
妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里,两小无嫌猜。
十四为君妇,羞颜未尝开。(未尝 一作:尚不)
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉,愿同尘与灰。
常存抱柱信,岂上望夫台。
十六君远行,瞿塘灩滪堆。
五月不可触,猿声天上哀。(猿声 一作:鸣)
门前迟行迹,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月蝴蝶黄,双飞西园草。
感此伤妾心,坐愁红颜老。
早晚下三巴,预将书报家。
相迎不道远,直至长风沙。
乐府 , 妇女 , 爱情 , 叙事 , 思念生活 译文及注释译文
其一
我的头发刚刚盖过额头,在门前折花做游戏。你骑着竹马过来,把弄著青梅,绕着床相互追逐。我们同在长干里居住,两个人从小都没什么猜忌。十四岁时嫁给你作妻子,害羞得没有露出过笑脸。低着头对着墙壁的暗处,一再呼唤也不敢回头。十五岁才舒展眉头,愿意永远和你在一起。常抱着至死不渝的信念,怎么能想到会走上望夫台。十六岁时你离家远行,要去瞿塘峡灩滪堆。五月水涨时,灩滪堆不可相触,两岸猿猴的啼叫声传到天上。门前是你离家时徘徊的足迹,渐渐地长满了绿苔。绿苔太厚,不好清扫,树叶飘落,秋天早早来到。八月里,**的蝴碟飞舞,双双飞到西园草地上。看到这种情景我很伤心,因而忧愁容颜衰老。无论什么时候你想下三巴回家,请预先把家书捎给我。迎接你不怕道路遥远,一直走到长风沙。
其二
想当初我在深闺的时候,不曾见识烟尘;可嫁给长干的男人后,整天在沙头等候风色。五月南风吹动的时候,想你正下巴陵;八月西风吹起的时候,想你正从扬子江出发。来来去去,聚少离多,悲伤几何?什么时候到湘潭呢?我最近天天梦见那里大起风波。昨夜又见狂风吹度,吹折了江头的大树。江水淼淼,昏暗无边,夫君啊你在何处?我将乘坐浮云骢,与你相会在兰渚东。鸳鸯嬉戏在绿蒲池上,翡翠鸟儿绣在锦屏当中。自顾自怜才十五岁多,面容正如桃花一般嫣红。哪里想到嫁为商人妇,既要愁水又要愁风。
赏析诗人李白写过许多反映妇女生活的作品,《长干行两首》就是其中杰出的诗篇。
长干是地名,在今江苏南京。乐府旧题有《长干曲》,郭茂倩《乐府诗集》卷七二载有古辞一首,五言四句,写一位少女驾舟采菱、途中遇潮的情景。与李白同时的崔颢有《长干曲》,崔国辅有《小长干曲》,也都是五言四旬的小乐府体,所描绘的都是长江中下游一带男女青年的生活场景。这些诗歌内容都较简单。李白《长干行》的篇幅加长了,内容也比较丰富。它以一位居住在长干里的商妇自述的口气,叙述了她的爱情生活,倾吐了对于远方丈夫的殷切思念。它塑造了一个具有丰富深挚的情感的 *** 形象,具有动人的艺术力量。
这是两首爱情叙事诗。第一首诗对商妇的各个生活阶段,通过生动具体的生活侧面的描绘,在读者面前展开了一幅幅鲜明生动的画面。诗人通过运用形象,进行典型的概括,开头的六句,婉若一组民间孩童嬉戏的风情画卷。“十四为君妇”以下八句,又通过心里描写生动细腻地描绘了小新娘出嫁后的新婚生活。在接下来的诗句中,更以浓重的笔墨描写闺中 *** 的离别愁绪,诗情到此形成了鲜明转折。“门前迟行迹”以下八句,通过节气变化和不同景物的描写,将一个思念远行丈夫的 *** 形象,鲜明地跃然于纸上。最后两句则透露了李白特有的浪漫主义色彩。这阕诗的不少细节描写是很突出而富于艺术效果的。如“妾发初覆额”以下几句,写男女儿童天真无邪的游戏动作,活泼可爱。“青梅竹马”成为至今仍在使用的成语。又如“低头向暗壁,千唤不一回”,写女子初结婚时的羞怯,非常细腻真切。诗人注意到表现女子不同阶段心理状态的变化,而没有作简单化的处理。再如“门前迟行迹,一一生绿苔”,“八月胡蝶黄,双飞西园草”,通过具体的景物描写,展示了思妇内心世界深邃的感情活动,深刻动人。
第二首诗与第一首诗同是写商妇的爱情和离别的诗。第二首诗恰似第一首诗中的 *** 风尘仆仆地划著名小船来到长风沙的江边沙头上等候久别的丈夫。此诗在描述女子情感脉络上非常细密柔婉,像是山林中的清泉涓涓流畅而又还回曲折,给读者留下数不清的情韵,把 *** 的闺怨描写得淋漓酣畅。这首诗中,诗人用“嫁与长干人,沙头候风色”两句便将女主人公的身世交代得清清楚楚。“五月南风兴”以下四句交代了诗中丈夫的行踪。“昨日狂风度,吹折江头树”则表现了她对夫婿安危的深切关怀,最后,“自怜十五余,颜色桃花江。那作商人妇,愁水复愁风”以 *** 感怀身世的方式将满腔离愁别恨渲染得恰到好处。这首诗将南方女子温柔细腻的感情刻画得十分到位。全诗感情细腻,缠绵婉转,步步深入,语言坦白,音节和谐,格调清新隽永,也属诗歌艺术的上品。
但是,与第一首诗相比起来,第二首诗显得要稍逊一筹。第二首诗与其他描写闺怨题材的诗一样,是从 *** 时期入手, 而第一首诗却别出心裁,偏偏从童年时期的两小无猜写起,李白在此诗中打破了陈规,自出机杼。它通过描绘出的一副副生活场景 ,精心渲染环境气氛,使得人物性格更加生鲜自然,显示出完整性和独创性。一连串具有典型意义的生活片段和心理活动的描写,几乎显示了女主人公的一部性格发展史。这些是第二首诗所没有达到的艺术高度。
透过第一首诗典型化的语言,塑造出了一个典型的商人小妇形象。这就是典型的塑造——典型环境中的典型人物。用“清水出芙蓉,天然去雕饰”来赞美这首诗是最贴切不过了,相形之下,第二首诗略显平庸,一则在于它的遣词用句没有前者的创新性,二者它的叙述方式没有摆脱掉其他相同题材诗歌的影子。它更加注重愁怨的描写,而第一首的最后两句“相迎不道远,直至长风沙”则带有一丝脱离封建礼教的解放色彩。因此,第一首诗塑造的人物更加鲜明饱满,更令读者喜爱。
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。李白
团扇,团扇,美人病来遮面。玉颜憔悴三年,谁复商量管弦。弦管,弦管,春草昭阳路断。——唐代·王建《宫中调笑·团扇》宫中调笑·团扇
团扇,团扇,美人病来遮面。玉颜憔悴三年,谁复商量管弦。
弦管,弦管,春草昭阳路断。 宋词三百首 , 婉约 , 乐府 , 咏物 , 感慨时光牛靿咤咤,田确确,旱块敲牛蹄趵趵。种得官仓珠颗谷,六十年来兵簇簇,日月食粮车辘辘。一日官军收海服,驱牛驾车食牛肉,归来攸得牛两角。重铸锄犁作斤,姑舂妇担去轮官,输官不足归卖屋。愿官早胜仇早覆,农死有儿牛有犊,不遣官军粮不足。——唐代·元稹《田家词 / 田家行》
田家词 / 田家行
牛靿咤咤,田确确,旱块敲牛蹄趵趵。种得官仓珠颗谷,六十年来兵簇簇,日月食粮车辘辘。
一日官军收海服,驱牛驾车食牛肉,归来攸得牛两角。
重铸锄犁作斤,姑舂妇担去轮官,输官不足归卖屋。
愿官早胜仇早覆,农死有儿牛有犊,不遣官军粮不足。 乐府 , 战争 , 农民 , 叙事抒怀鸟衔野田草,误入枯桑里。客土植危根,逢春犹不死。草木虽无情,因依尚可生。如何同枝叶,各自有枯荣。——唐代·李白《树中草》
树中草
鸟衔野田草,误入枯桑里。客土植危根,逢春犹不死。
草木虽无情,因依尚可生。
如何同枝叶,各自有枯荣。 乐府 , 命运抒情
《长干行》的诗句意思是什么?
长干行
李白
妾发初覆额,折花门前剧;
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里,两小无嫌猜。
十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉,愿同尘与灰。
常存抱柱信,岂上望夫台。
十六君远行,瞿塘滟滪堆。
五月不可触,猿声天上哀。
门前迟行迹,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月蝴蝶黄,双飞西园草。
感此伤妾心,坐愁红颜老!
早晚下三巴,预将书报家。
相迎不道远,直至长风沙。
诗文解释
我的头发刚刚盖过额头,在门前折花做游戏。你骑着竹马过来,把弄着青梅,绕着床相互追逐。我们同在长干里居住,两个人从小都没什么猜忌。十四岁时嫁给你作妻子,害羞得没有露出过笑脸。低着头对着墙壁的暗处,一再呼唤也不敢回头。十五岁才舒展眉头,愿意永远和你在一起。常抱着至死不渝的信念,怎么能想到会走上望夫台。十六岁时你离家远行,要去瞿塘峡滟滪堆。五月水涨时,滟滪堆不可相触,两岸猿猴的啼叫声传到天上。门前是你离家时徘徊的足迹,渐渐地长满了绿苔。绿苔太厚,不好清扫,树叶飘落,秋天早早来到。八月里,**的蝴碟飞舞,双双飞到西园草地上。看到这种情景我很伤心,因而忧愁容颜衰老。无论什么时候你想下三巴回家,请预先把家书捎给我。迎接你不怕道路遥远,一直走到长风沙。
词语解释
初覆额:指幼小时头发刚刚盖着前额。
剧:游戏。
竹马:以竹竿当马骑。
床:庭院中的井床,即打水的辘轳架。
同居:同住在。
无嫌猜:没有嫌疑猜忌之心。
始展眉:意谓情感在眉宇间显露出来。
抱柱信:用《庄子·盗拓》记尾生等候相约女子不来,坚守信约,抱桥柱被水淹死典。
滟滪堆:瞿塘峡口的一块巨大礁石。
行迹:指丈夫出门时留下的足迹。
蝴蝶黄:据说春天多彩蝶,秋天多黄蝶。
感此:指有感于蝴蝶双飞。
坐:因。
早晚:何时。
书:信。
不道远:不说远,即不辞远的意思。
长风沙:地名,距金陵七百里,水势湍险。
诗文赏析
本诗描写了一位**的爱情和离别的故事。抒写了**对出外经商的丈夫的思念之情,表现了**对爱情的忠贞不渝。全诗细腻婉转,缠绵感人。细腻缠绵的描述笔法,配合着徐缓和谐的音节和形象化的语言,完整、创造性地刻画了一幅生活图景。诗中通过一连串具有典型意义的生活片段和心理活动,描写了女主人公的性格发展过程。
《长干行》释义记得我刘海初盖前额的时候, 常常折一枝花朵在门前嬉戏。
郎君总是跨着竹竿当马骑来, 手持青梅绕着交椅争夺紧追。
长期来我俩一起住在长干里, 咱俩天真无邪相互从不猜疑。
十四岁那年作了你结发妻子, 成婚时羞得我不敢把脸抬起。
自己低头面向昏暗的墙角落, 任你千呼万唤我也不把头回。
十五岁才高兴地笑开了双眉, 誓与你白头偕老到化为尘灰。
你常存尾生抱柱般坚守信约, 我就怎么也不会登上望夫台。
十六岁那年你离我出外远去, 要经过瞿塘峡可怕的滟?堆。
五月水涨滟?难辨担心触礁, 猿猴在两岸山头嘶鸣更悲凄。
门前那些你缓步离去的足印, 日子久了一个个都长满青苔。
苔藓长得太厚怎么也扫不了, 秋风早到落叶纷纷把它覆盖。
八月秋高粉黄蝴蝶多么轻狂, 双双飞过西园在草丛中戏爱。
此情此景怎不叫我伤心痛绝, 终日忧愁太甚红颜自然早衰。
迟早有一天你若离开了三巴, 应该写封信报告我寄到家来。
为了迎接你我不说路途遥远, 哪怕赶到长风沙要走七百里!
原文 《长干行》作者:李白
妾发初覆额,折花门前剧。?
郎骑竹马来,绕床弄青梅。?
同居长干里,两小无嫌猜。?
十四为君妇,羞颜未尝开。?
低头向暗壁,千唤不一回。?
十五始展眉,愿同尘与灰。?
常存抱柱信,岂上望夫台。?
十六君远行,瞿塘滟预堆。?
五月不可触,猿声天上哀。?
门前迟行迹,一一生绿苔。?
苔深不能扫,落叶秋风早。?
八月蝴蝶黄,双飞西园草。?
感此伤妾心,坐愁红颜老。?
早晚下三巴,预将书报家。?
相迎不道远,直至长风沙。
《长干行》这是一首写商妇的爱情和离别的。诗以商妇的自白,用缠绵婉转的笔调,抒写 了她对远出经商丈夫的真挚的爱和深深的思念。诗的开头六句是回忆与丈夫孩提时“青梅竹马,两小无猜”的情景,为读者塑了 一对少年儿童天真无邪,活泼可爱的形象。“十四为君妇”四句,是细腻地刻划初婚 的羞涩,重现了新婚的甜蜜醉人。“十五始展眉”四句,写婚后的热恋和恩爱,山盟 海誓,如胶似漆。“十六君远行”四句,写遥思丈夫远行经商,并为之担心受怕,缠 绵悱恻,深沉无限。“门前迟行迹”八句,写触景生情,忧思不断,颜容憔悴。最后 四句,写寄语亲人,望其早归。把思念之情更推进一步。全诗形象完整明丽,活泼动人。感情细腻,缠绵婉转;语言坦白,音节和谐;格 调清新隽永,是诗歌艺术上品。“青梅竹马”“两小无猜”,已成描摹幼男幼女天真 无邪情谊的佳语。
好了,今天关于“长干行李白赏析”的话题就讲到这里了。希望大家能够对“长干行李白赏析”有更深入的认识,并从我的回答中得到一些启示。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我。