您现在的位置是: 首页 > 好词好句 好词好句

观沧海译文及注释_观沧海译文及注释拼音

zmhk 2024-06-15 人已围观

简介观沧海译文及注释_观沧海译文及注释拼音       现在,请允许我来为大家解答一些关于观沧海译文及注释的问题,希望我的回答能够给大家带来一些启示。关于观沧海译文及注释的讨论,我们开始吧。1.观沧海的原文和诗意是什么?2.观沧海原文及翻译注

观沧海译文及注释_观沧海译文及注释拼音

       现在,请允许我来为大家解答一些关于观沧海译文及注释的问题,希望我的回答能够给大家带来一些启示。关于观沧海译文及注释的讨论,我们开始吧。

1.观沧海的原文和诗意是什么?

2.观沧海原文及翻译注释

3.观沧海的解释翻译

4.观沧海的意思

观沧海译文及注释_观沧海译文及注释拼音

观沧海的原文和诗意是什么?

       《观沧海》是两汉曹操所作的诗,全诗原文如下:

       东临碣石,以观沧海。

       水何澹澹,山岛竦峙。

       树木丛生,百草丰茂。

       秋风萧瑟,洪波涌起。

       日月之行,若出其中;

       星汉灿烂,若出其里。

       幸甚至哉,歌以咏志。

       白话文意思是:东行登上碣石山,来观赏那苍茫的海。海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。树木和百草丛生,十分繁茂,秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中涌着巨大的海浪。太阳和月亮的运行好像是从这浩瀚的海洋中发出的。银河星光灿烂,好像是从这浩瀚的海洋中产生出来的。我很高兴,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。

扩展资料

       曹操这首《观沧海》前六句写的是实景,而后四句则是曹操的想象,准确生动地描绘出海洋的形象,单纯而又饱满,丰富而不琐细,这首诗不仅仅反映了海洋的形象,同时也赋予它以性格。句句写景,又是句句抒情。既表现了大海,也表现了诗人自己。

       诗人通过形象,力求表现海洋那种孕大含深、动荡不安的性格,海,本来是没有生命的,然而在诗人笔下却具有了性格。水何”六句虽然是在描绘生机勃勃的大海风光,实际上在歌颂祖国壮丽的山河,透露出作者热爱祖国的感情。目睹祖国山河壮丽的景色,更加激起了诗人要统一祖国的强烈愿望。

       《观沧海》是借景抒情,把眼前的海上景色和自己的雄心壮志很巧妙地融合在一起。曹操这次登碣石山是在北征乌桓得胜回师途中。身为主帅的曹操,登上当年秦皇、汉武也曾登过的碣石,他的心情像沧海一样难以平静。他将自己宏伟的抱负、阔大的胸襟融汇到诗歌里,借着大海的形象表现出来。

观沧海原文及翻译注释

       观沧海

曹操?〔两汉〕

       东临碣石,以观沧海。

       水何澹澹,山岛竦峙。

       树木丛生,百草丰茂。

       秋风萧瑟,洪波涌起。

       日月之行,若出其中;

       星汉灿烂,若出其里。

       幸甚至哉,歌以咏志。

译文

       东行登上高高的碣石山,来观赏苍茫的大海。

       海水多么宽阔浩荡,海中山岛罗列,高耸挺立。

       周围树木葱茏,花草丰茂。

       萧瑟的风声传来,草木动摇,海中翻涌着巨大的海浪。

       太阳和月亮升起降落,好像是从这浩瀚的海洋中发出的。

       银河里的灿烂群星,也好像是从大海的怀抱里涌现出来的。

       太值得庆幸了!就用诗歌来表达心志吧。

注释

       临:登上,有游览的意思。

       碣(jié)石:山名。碣石山,河北昌黎碣石山。公元207年秋天,曹操征乌桓得胜回师时经过此地。

       沧:通“苍”,青绿色。

       海:渤海

       何:多么

       澹澹(dàn dàn):水波摇动的样子。

       竦峙(sǒng zhì):耸立。竦 ,通耸,高。

       萧瑟:树木被秋风吹的声音。

       洪波:汹涌澎湃的波浪

       日月:太阳和月亮

       若:如同.好像是.

       星汉:银河,天河。

       幸:庆幸。

       甚:很,程度副词。

       至:极点。

       幸甚至哉,歌以咏志:太值得庆幸了!就用诗歌来表达心志吧。(最后两句每章都有,与本诗正文的内容没有的直接关系。

赏析

       《观沧海》是借景抒情,把眼前的海上景色和自己的雄心壮志很巧妙地融合在一起。从诗的体裁看,这是一首古体诗;从表达方式看,这是一首四言写景诗。“东临碣石,以观沧海”这两句话点明“观沧海”的位置:诗人登上碣石山顶,居高临海,视野寥廓,大海的壮阔景象尽收眼底。以下十句描写,概由此拓展而来。“观”字起到统领全篇的作用,体现了这首诗意境开阔,气势雄浑的特点。

       《观沧海》的高潮放在诗的末尾,它的感情非常奔放,思想却很含蓄。不但做到了情景交融,而且做到了情理结合、寓情于景。因为它含蓄,所以更有启发性,更能激发我们的想象,更耐人寻味。过去人们称赞曹操的诗深沉饱满、雄健有力,“如幽燕老将,气韵沉雄”,从这里可以得到印证。全诗的基调为苍凉慷慨的,这也是建安风骨的代表作。

       前四行诗句描写沧海景象,有动有静,如“秋风萧瑟,洪波涌起”与“水何澹澹”写的是动景,“树木丛生,百草丰茂”与“山岛竦峙”写的是静景。

       “水何澹澹,山岛竦峙”是望海初得的大致印象,有点像绘画的轮廓。在这水波“澹澹”的海上,最先映入眼帘的是那突兀耸立的山岛,它们点缀在平阔的海面上,使大海显得神奇壮观。这两句写出了大海远景的一般轮廓,下面再层层深入描写。

       “树木丛生,百草丰茂。秋风萧瑟,洪波涌起。”前二句具体写竦峙的山岛:虽然已到秋风萧瑟,草木摇落的季节,但岛上树木繁茂,百草丰美,给人诗意盎然之感。后二句则是对“水何澹澹”一句的进一层描写:定神细看,在秋风萧瑟中的海面竟是洪波巨澜,汹涌起伏。表现出作者面对萧瑟秋风,仍有着“老骥伏枥,志在千里”的“壮志”胸怀。

       “日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。”运用作者的想象,写出了作者曹操的壮志情怀。前面的描写,将大海的气势和威力凸显在读者面前;在丰富的联想中表现出作者博大的胸怀、开阔的胸襟、宏大的抱负。暗含一种要像大海容纳万物一样把天下纳入自己掌中的胸襟。“幸甚至哉,歌以咏志。”这是合乐时的套语,与诗的内容无关,也指出这是乐府唱过的。

创作背景

       乌桓是当时东北方的大患,建安十一年(206年),乌桓攻破幽州,俘虏了汉民十余万户。同年,袁绍的儿子袁尚和袁熙又勾结辽西乌桓首领蹋顿,屡次骚扰边境,以致曹操不得不在建安十二年(207年)毅然决定北上征伐乌桓。后来在田畴的指引下,小用计策。大约在这年八月的一次大战中,曹操终于取得了决定性的胜利。这次胜利巩固了曹操的后方,奠定了次年挥戈南下,以期实现统一中国的宏愿。而《观沧海》正是北征乌桓得胜回师经过碣石山时写的。

作者简介

       曹操(155年-220年正月庚子),字孟德,一名吉利,小字阿瞒,沛国谯(今安徽亳州)人,汉族。东汉末年杰出的政治家、军事家、文学家、书法家。三国中曹魏政权的缔造者,其子曹丕称帝后,追尊为武皇帝,庙号太祖。曹操精兵法,善诗歌,抒发自己的政治抱负,并反映汉末人民的苦难生活,气魄雄伟,慷慨悲凉;散文亦清峻整洁,开启并繁荣了建安文学,给后人留下了宝贵的精神财富,史称建安风骨,鲁迅评价其为“改造文章的祖师”。同时曹操也擅长书法,尤工章草,唐朝张怀瓘在《书断》中评其为“妙品”。

观沧海的解释翻译

       原文:观沧海

       作者:曹操

       东临碣石,以观沧海。

       水何澹澹,山岛竦峙。

       树木丛生,百草丰茂。

       秋风萧瑟,洪波涌起。

       日月之行,若出其中;

       星汉灿烂,若出其里。

       幸甚至哉,歌以咏志。

       观沧海

       注释:(1)何:多么

       (2)澹 澹(dàn dàn):水波摇动的样子。

       (3)竦 峙(sǒng zhì):高高耸立。竦 ,通耸,高。

       (4)萧瑟:草木被秋风吹的声音。

       (5)洪波:汹涌澎湃的波浪

       (6)日月:太阳和月亮

       (7)若:如同.好像是.

       (8)星汉:银河。

       (9)幸:庆幸。

       (10)甚:极点。

       (11)至:非常,

       (12)幸甚至哉:真是庆幸。

       (13)咏:歌吟

       (14)咏志:即表达心志。

       (15)志:理想

       翻译:东行登上碣石山,来感悟大海。海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。树木和百草一丛一丛的,十分繁茂。秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中翻腾着巨大的波浪。

       太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中出发的。银河星光灿烂,好像是从这浩淼的海洋中产生出来的。庆幸得很哪,就用诗歌来表达心志吧。

       拓展:曹操(155年-220年3月15日),字孟德,一名吉利,小字阿瞒,沛国谯县(今安徽亳州)人。东汉末年杰出的政治家、军事家、文学家、书法家,三国中曹魏政权的奠基人。

       曹操

观沧海的意思

       观沧海的解释翻译

       原文:

       观沧海  

       东临碣石,以观沧海。  

       水何澹澹,山岛竦峙。  

       树木丛生,百草丰茂。  

       秋风萧瑟,洪波涌起。  

       日月之行,若出其中;  

       星汉灿烂,若出其里。  

       幸甚至哉,歌以咏志。  

       翻译:  

       东行登上碣石山,来观赏那苍茫的海。  

       海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。  

       树木和百草丛生,十分繁茂,  

       秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中涌着巨大的海浪。  

       太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中发出的。  

       银河星光灿烂,好像是从这浩瀚的海洋中产生出来的。  

       我很高兴,就用这首诗歌来表达自己内心的志向。

       注释:  

       ⑴临:登上,有游览的意思。  

       ⑵碣(jié)石:山名。碣石山,河北昌黎碣石山。公元207年秋天,曹操征乌桓得胜回师时经过此地。  

       ⑶沧:通“苍”,青绿色。  

       ⑷海:渤海  

       ⑸何:多么  

       ⑹澹 澹(dàn dàn):水波摇动的样子。  

       ⑺竦 峙(sǒng zhì):耸立。竦,通耸,高。  

       ⑻萧瑟:树木被秋风吹的声音。  

       ⑼洪波:汹涌澎湃的波浪  

       ⑽日月:太阳和月亮  

       ⑾若:如同.好像是.  

       ⑿星汉:银河,天河。  

       ⒀幸:庆幸。  

       ⒁甚:极点。  

       ⒂至:非常,  

       ⒃幸甚至哉,歌以咏志:太值得庆幸了!就用诗歌来表达心志吧。

       问题一:观沧海解释 译文

        东行登上碣石山,来欣赏大海。 海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。 树木和百草郁郁葱葱的,十分繁茂。 秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中翻腾着巨大的波浪。 太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中出发的。 银河星光灿烂,好像是从这浩淼的海洋中产生出来的。  太值得庆幸了!就用诗歌来表达心志吧

        注释

        (1)临:登上,有游览的意思。 (2)碣(jié)石:山名。碣石山,在现在河北省位于昌黎县城北 碣石山。公元207年秋天,曹操征乌桓时经过此地。 (3)沧:通“苍”,青绿色。 (4)海:渤海 (5)何:多么 (6)澹 澹(dàn dàn):水波摇动的样子。 (7)竦 峙(sǒng zhì):高高耸立。竦 ,通耸,高。峙,挺立。 (8)萧瑟 (xiāo sè):草木被秋风吹的声音。 (9)洪波:汹涌澎湃的波浪 本图是曹操骑马在碣石山上的景象

        (10)日月:太阳和月亮 (11)若:如同.好像是. (12)星汉:银河。 (13)幸:庆幸。 (14)甚:极其。 (15)至:非常, (16)幸甚至哉:庆幸得很,好极了。幸,庆幸。至,极点。 (17)咏:歌吟 (18)咏志:即表达心志。 (19)志:理想 (20)歌以咏志:以诗歌表达心志或理想。 最后两句与本诗正文没有直接关系,是乐府诗结尾的一种方式。 选自《乐府诗集》这是《步出夏门行》中的第一章。

        字词句基础知识

        沧海 “沧海”一词,可泛指大海,因为海水苍色,一望无际,故称。如葛洪《抱朴子?穷达》:“井蛙之不知苍海”。苍海:即沧海,大海。福“沧海”又作东海的别称。本诗“东临碣石,以观沧海”,“沧海”指东海。《初学记》六解释道:“按东海之别有(xiè),故东海共称渤海,又通谓之沧海。这里说的东海泛指我国东部海域,与今天特指浙江以东的海域“东海”不同。 澹澹 “澹澹”的本义是水波动的样子。本诗“水何澹澹”即用此义。还可以形容心神恬静的样子。如刘向《九叹?愍命》“情澹澹其若渊”。又可形容广漠。如杜牧《登乐游原》“长空澹澹孤鸟没,万古销沉向此中”。(澹澹:形容天空辽阔广漠。) 萧瑟 “萧瑟”,是联绵字,用作形容秋风的声音,出自宋玉《九辩》“萧瑟兮草木摇落而变衰”。本诗“秋风萧瑟”用本义。又写作“萧飒”。 “萧瑟”又可用来形容寂寞凄凉。如杜甫《咏怀古迹》之一:“庾信平生最萧瑟,暮年诗赋动江关。” 灿烂 “灿烂”是叠韵联绵字,光彩耀眼的意思,也可以用来形容辞藻华美。本诗“星汉灿烂”,灿烂,光彩耀眼。张衡《思玄赋》“文章奂以灿烂兮”,灿烂:辞藻华美。  幸甚至哉,歌以咏志 为配乐歌唱而加上的 幸甚至哉 庆幸得很,好极了

        问题二:观沧海是什么意思 向东来到碣石山,并来观赏广阔无垠的大海。

        海水起伏摇荡、山岛高高挺立。

        岛上树木郁郁葱葱,百草丰美茂盛。

        秋风瑟瑟吹来,海上涌起巨大的波涛。

        太阳和月亮好像在海涛中运行。

        灿烂的银河好像在海涛中闪烁发亮。

        庆幸得很(也译作好极了),用这首诗歌来表达自己内心的感受。

       今天关于“观沧海译文及注释”的讨论就到这里了。希望通过今天的讲解,您能对这个主题有更深入的理解。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我。我将竭诚为您服务。